Beispiele für die Verwendung von "answer" im Englischen

<>
I must answer the door Я должен открыть дверь
A major impetus was needed in the area of remote interpretation, which could provide an answer to the recurrent problem of the excessive travel costs of interpreters. В области дистанционного устного перевода необходимо значительно активизировать усилия, что могло бы содействовать решению хронической проблемы покрытия чрезмерно высоких путевых расходов на поездки устных переводчиков.
I never answer the phone until the cock crows three times. Я никогда не подхожу к телефону, пока петух не прокричит три раза.
She won't answer her helm, sir. Корабль не слушается руля, сэр.
Now answer the door and then call me back. Так что открой дверь, а потом перезвони.
The answer to the hegemonic problem lies probably in regional regroupings - no wonder the European Union has such an appeal on the liberated countries of the East. Решение этой проблемы заключается в региональной перегруппировке (не удивительно, что Европейский Союз так привлекателен для освобожденных от имперского давления Восточных соседей.
So he's getting his drink on, goes to answer the door, opens it, and he stumbles back and drops the bottle. Итак, он берет свою выпивку, идет открыть дверь, открывает ее, оступается и роняет бутылку.
When you build cooperation into the infrastructure, which is the Flickr answer, you can leave the people where they are and you take the problem to the individuals, rather than moving the individuals to the problem. Когда вы встраиваете кооперацию в инфраструктуру, как это сделано на Flickr, вы можете оставить людей там, где они есть и передать проблему для решения людям, вместо того, чтобы собирать людей вокруг проблемы.
Well, if he shows up in person to beg for forgiveness, don't answer the door. Ну, если он определился с тем у кого вымаливать прощение, то просто не открывай ему дверь.
Unfortunately, the answer is yes. К сожалению, да.
Only God can answer that. Это одному Богу известно.
They answer to no one. Никому не подчиняются.
Answer the telephone, will you? Возьми трубку, пожалуйста.
The short answer is absolutely. Если коротко, то – однозначно да.
The answer lies in language. Причина в языке.
Traditionally, the answer was banks; Традиционно это делали банки;
Cleo, answer the goddamn phone! Клео, возьми чертов телефон!
I phoned Kettering - no answer. Я звонил Кеттерингу, его нет.
The answer is probably no. Наверное, нет.
Taxation is the wrong answer. Налоги не подходят.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.