Exemples d'utilisation de "application configuration menu" en anglais

<>
The automatic message retry interval settings that are available in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file are described in the following table. Параметры интервалов между автоматическими повторными попытками доставки сообщений, доступные в XML-файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config, описаны в таблице ниже.
Once you select your slot, the configuration menu will come up, and you'll see the following options: После выбора слота появится меню настройки со следующими параметрами.
The default location of the folder is %ExchangeInstallPath%TransportRoles\data\Temp and is controlled by the TemporaryStoragePath key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config application configuration file. Путь по умолчанию к этой папке: %ExchangeInstallPath%TransportRoles\data\Temp. Им управляет ключ TemporaryStoragePath в файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
From the configuration menu, you can do the following: В меню настройки можно выполнить следующие действия.
The auth module validates the access token using the partner application configuration. Модуль проверки подлинности проверяет маркер доступа, используя конфигурацию приложения-партнера.
Trust is established by creating a partner application configuration for the calling application, which includes the calling application’s ApplicationID, certificate, and AuthMetadataUrl. Для установления доверия необходимо создать конфигурацию приложения-партнера для вызывающего приложения, которая включает идентификатор, сертификат и URL-адрес метаданных проверки подлинности (AuthMetadataUrl) вызывающего приложения.
All configuration options for back pressure are done in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file. Все параметры замедленной обратной реакции настраиваются в XML-файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
Any customized per-server settings you make in Exchange XML application configuration files, for example, the web.config or EdgeTransport.exe.config file on Mailbox servers, will be overwritten when you install an Exchange Cumulative Update (CU). Все специальные настройки, выполненные для каждого сервера в файлах конфигурации XML-приложения для Exchange (например, в файлах web.config или файле EdgeTransport.exe.config), будут перезаписаны при установке накопительного пакета обновления для Exchange.
There are two configuration objects used for OAuth andExchange 2016 partner applications: AuthConfig and the partner application configuration. Для OAuth и приложений-партнеров Exchange 2016 используются два объекта конфигурации: AuthConfig и конфигурация приложений-партнеров.
The location of the queue database and the queue database transaction logs is controlled by keys in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file. Местоположение базы данных очереди и ее журналов транзакций контролируется ключами в XML-файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
That period of time is controlled by the MaxIdleTimeBeforeResubmit key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file. Этот период определяется параметром MaxIdleTimeBeforeResubmit в XML-файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
To configure these intervals, you modify keys in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file on Mailbox servers or Edge Transport servers. Чтобы настроить эти интервалы, измените соответствующие параметры в XML-файле конфигурации %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config приложения на серверах почтовых ящиков или на пограничных транспортных серверах.
You enable partner applications by creating a partner application configuration to request access tokens from Exchange. Чтобы включить приложения-партнеры, вы можете создать конфигурацию приложений-партнеров для запроса маркеров доступа из Exchange.
You configure this value in web.config XML application configuration files on the Mailbox server. Это значение настраивается в файлах конфигурации XML-приложений (web.config) на сервере почтовых ящиков.
Recipient resolution logging is controlled by the ResolverLogLevel key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config application configuration file. Ведением журнала разрешения получателей управляет параметр ResolverLogLevel в файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
If the query encounters transient errors, the message is returned to the Submission queue and deferred for the time that's specified by the ResolverRetryInterval key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config XML application configuration file that's associated with the Transport service. Если при этом возникают временные ошибки, сообщение возвращается в очередь передачи, а его доставка откладывается на время, определяемое параметром ResolverRetryInterval в XML-файле конфигурации приложения, связанном с транспортной службой, из папки %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
The %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config application configuration file contains the DatabaseCheckPointDepthMax key that has the default value 384MB. Файл конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config содержит ключ DatabaseCheckPointDepthMax, значение которого по умолчанию составляет 384MB.
The maximum number of envelope recipients in a message is controlled by the ExpansionSizeLimit key in the %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config application configuration file. Максимальное количество получателей конверта для сообщения определяется параметром ExpansionSizeLimit в файле конфигурации приложения %ExchangeInstallPath%Bin\EdgeTransport.exe.config.
The Advisory Committee recalled its request that the Board, in accordance with Financial Regulation 7.7, should undertake an analysis of how the support account had evolved to its current application and configuration, and of how it might further evolve, and also recalled that the information provided by the Board in that regard was mainly statistical in nature. Консультативный комитет напоминает о том, что он просил Комиссию провести, в соответствии с финансовым положением 7.7, анализ эволюции вспомогательного счета и его преобразования в счет с его нынешним применением и структурой, а также его возможного дальнейшего развития, и о том, что представленная Комиссией в этой связи информация по своему характеру является в основном статистической.
The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions requested the Board to conduct an analysis of how the support account for peacekeeping operations has evolved to its current application and configuration, and how it may further evolve. Консультативный комитет по административным и бюджетным вопросам обратился к Комиссии с просьбой провести анализ хода изменения концепции вспомогательного счета для операций по поддержанию мира, в результате которого сложились нынешний порядок его использования и структура, а также возможного дальнейшего развития концепции этого счета.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !