Beispiele für die Verwendung von "appointed" im Englischen mit Übersetzung "назначать"

<>
They appointed Miss Smith chairperson. Они назначили мисс Смит председателем.
I have appointed thee locomotive Chancellor. Я же назначил тебя локомотивным Канцлером.
You were appointed a social worker. Для вас назначали социального работника.
Who appointed you my guardian angel? Кто назначил вас моим ангелом-хранителем?
At the appointed time, David would arrive. Девид бы приехал в назначенное время.
She came an hour beyond the appointed time. Она пришла на час позже назначенного времени.
Earlier, the army appointed the members of parliament. Ранее армия назначила депутатов парламента.
The president appointed each man to the post. Президент назначил каждого на свой пост.
We appointed people to the Corporation for Public Broadcasting. Мы назначили пять человек в Корпорацию общественного вещания.
The prime minister appointed them to key Cabinet posts. Премьер-министр назначил их на ключевые посты в правительстве.
Today I appointed a new usher to my chambers. Сегодня я назначила нового капельдинера в мои покои.
He was appointed to that post in December 2003. На эту должность он был назначен в декабре 2003 года.
Gates, appointed by Bush, should never have been retained. Гейтс, назначенный Бушем, не должен был сохранить свое место.
He was appointed acting physician by King Arthur himself. Его временно назначил врачом лично король Артур.
A jury was appointed to read and judge the submissions. Было назначено жюри для знакомства с предложенными вариантами и для их оценки.
But Citroen UK has appointed a new sales director, OK? Но Citroen Великобритании назначил нового директора по продажам, ОК?
He was appointed industry minister by the new, revolutionary government. Новое революционное правительство назначило его министром по делам промышленности.
I've been appointed the lead investigator on this case. Меня назначили ведущим следователь по этому делу.
Ma 'am, Mr. Jackson is uncharacteristically here at an appointed time. Мэм, мистер Джексон непривычно пришел в назначенное время.
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan. Его только что назначили послом США в Японии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.