Beispiele für die Verwendung von "army capt" im Englischen

<>
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army. Победа и поражение не решаются только размером армии.
“We can fight digitally,” said Capt. Daniel Oberrender, an intelligence officer. «Мы можем сражаться, применяя электронные средства, — сказал капитан Дэниэл Оберрендер (Daniel Oberrender), офицер разведки.
A language is a dialect with an army and navy. Язык - это диалект с армией и флотом.
But Oswald told Capt. Fritz that the photo was a fake. Освальд же заявил капитану Фрицу, Что это фото подделка.
The army quelled the rebellion. Армия подавила бунт.
Capt Picard's death is a loss to the entire Federation. Смерть капитана Пикарда - потеря для всей Федерации.
They refused to join the army. Они отказались идти в армию.
Capt. Marquette, you'll take National Airport, I'll handle Metro Transit. Капитан Маркетт, возьмете на себя международный аэропорт, я - метрополитен.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. Армия — это государство в государстве, и это один из пороков нашего времени.
However, I still have Troi and Capt Picard. Тем не менее, у меня еще остаются Советник Трой и Капитан Пикард.
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Capt. Shad, sir. Капитан Шад, сэр.
During the war, he served in the army. Во время войны он служил в армии.
Capt. Tolliver, coffee? Капитан Толливер, сделать вам чашку кофе?
A great number of citizens went into the army. Огромное число граждан шло в армию.
Liberator, this is Capt. Shad. "Освободитель", это капитан Шад.
The town was defended by a large army. Город защищала большая армия.
Do you know Capt. Reed? Вы знаете капитана Рида?
The Permanent Anti-Corruption Unit, created in 2011, is also coupled with its army of government analysts, investigators, and auditors. К делу подключилось созданное в 2011 году Постоянное подразделение по борьбе с коррупцией, в состав которого вошел обширный штат правительственных аудиторов, следователей и аналитиков.
I'll call Capt. Reed. Я свяжусь с капитаном Ридом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.