Beispiele für die Verwendung von "ashamed of" im Englischen

<>
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
I think being poor is nothing to be ashamed of. Я считаю, что бедность - это не то, чего следует стыдиться.
He was ashamed of troubling you. Ему было стыдно доставлять вам хлопоты.
Tom hasn't done anything to be ashamed of. Том не сделал ничего такого, чего можно стыдиться.
You should be ashamed of your ignorance. Ты должна стыдиться собственного невежества.
I'm ashamed of you. Мне стыдно за тебя.
You should be ashamed of your behavior. Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
I am ashamed of myself for my poor English. Мне стыдно за мой плохой английский.
You ought to be ashamed of yourself Тебе должно быть стыдно за себя
It was the very first time comics came to life on the screen, not a bit ashamed of their illustrational nature, and without pretending to be a “real” film. Впервые на экране комикс оживал, ничуть не стесняясь своей графической природы, а не притворялся "настоящим" фильмом.
The French love American entertainment and — quel horreur — fast food; unable to understand their kin’s choice (and ashamed of it), Gallic intellectuals opt for Anti-American. Французы любят американское кино и — quel horreur! — фаст-фуд – а в ответ галльские интеллектуалы, неспособные понять выбор соотечественников и стыдящиеся его, впадают в антиамериканизм.
In fact, we should be ashamed of the horror that the U.S. government has loosed in our name. И на самом деле мы должны стыдиться того ужаса, который распространяют США во имя нашего благополучия.
The more Asians get plastic surgery to make their eyes look European, for example, the more entrenched will become the social norm that says Asian eyes are something to be ashamed of. Чем чаще, к примеру, азиаты делают разрез своих глаз европейским с помощью хирургии, тем сильнее становятся социальные нормы, в соответствии с которыми следует стыдиться азиатского разреза глаз.
I told you I wouldn't put you in the position where you had to lie for me, and I did, and I am ashamed of that. Я говорила, что вам не придётся врать из-за меня, но я соврала и мне очень стыдно.
She's so ashamed of a nosebleed she has to hide the evidence in a vent under her bed. И, очевидно, ей так стыдно из-за этого, что она спрятала улику в вентиляционной отдушине под кроватью.
What are you ashamed of your name for? Что стремного в твоем имени?
He disappeared without a word, just before libération, as if he had something to be ashamed of. Он исчез без слов перед самым освобождением, как будто ему было, что скрывать.
Are you tired of being ashamed of your flabby gut and saggy butt? Вы стыдитесь своего дряблого пузика и отвислой задницы?
So now they've made you ashamed of us, eh? Значит, теперь ты нас стыдишься, а?
Why do you suppose a man would be ashamed of having a loofah? Как ты думаешь, почему мужчина может стыдиться того, что у него есть люфа?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.