Beispiele für die Verwendung von "asking" im Englischen mit Übersetzung "попросить"
Übersetzungen:
alle6357
спрашивать2559
просить1754
попросить1418
просьба92
молить35
расспрашивать34
упрашивать18
поспрашивать8
испрашивать6
ставить вопрос2
выяснение2
andere Übersetzungen429
Say sorry for not asking me to be bridesmaid.
Извинилась, что не попросила меня стать подружкой невесты.
Give them reason to reply by asking for advice, opinions, referrals.
Попросите у получателя совет, спросите его мнение или запросите рекомендацию. Тем самым вы дадите ему повод ответить вам.
I might be asking one of you for a ride home.
Может, я попрошу кого-то из вас подбросить меня домой.
A young man rang the bell, asking to use the telephone.
В дверь позвонил молодой человек, попросил дать ему позвонить по телефону.
I've been asking your father-in-law to arrange the meeting.
Я попросил твоего тестя организовать эту встречу.
But one day, Mr. Michaels, I may come asking for a favor.
Но однажды, мистер Майклс, я могу попросить об услуге.
Look, I am asking you to ask your dad for another favor.
Я прошу тебя попросить своего отца об еще одном одолжении.
Well, some arty type called Baker came snooping around, asking questions about Norma.
Какой-то художник по фамилии Бэйкер тоже приезжал сюда что-то вынюхивать, спрашивал о Норме, попросил её.
Now I know you're not asking me to walk into a certain death.
Ну теперь то я уверен что вы не попросите меня пойти на верную смерть.
I had to bite my lips to keep from asking you to stay with me.
Я еле сдержалась, чтобы не попросить вас остаться со мной.
I was just asking young Wooster here to buy me a slice of Eccles cake.
Я просто попросил мистера Вустера купить мне кусочек пирога, моя дорогая.
He sent the guy an email, asking for an introduction to the company’s founders.
Он отправил инженеру письмо по электронной почте и попросил представить его учредителям компании.
If God made the penis revocable, he'd be asking for yours back right now.
Если бы Бог создал пенис отстегивающимся, он бы попросил вернуть ваши прямо сейчас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung