Beispiele für die Verwendung von "попросить" im Russischen

<>
Можно попросить тебя об услуге? May I ask you a favor?
А парень хотел бы, в буквальном смысле, опуститься на колени и попросить её о том, чтобы она дала ему второй шанс. And the guy would like the option to literally get down on his knees and beg her to give him a second chance.
Надо попросить всех девушек быть бдительными, особенно в интернет-знакомствах, но также и с доставщиками, ремонтниками и обслуживающим персоналом. We need to warn all young women to be hyper-vigilant, especially in their online acquaintances, but also with service workers, maintenance staff, and deliverymen.
Можно попросить вас об одолжении? Could I ask a favor of you?
На суде получившие органы пациенты демонстрировали Розенбауму мощную поддержку. Они появились на процессе, чтобы похвалить торговца и попросить суд проявить к нему милосердие. At his trial, Rosenbaum had a powerful show of support from transplant patients who arrived to praise the trafficker, and beg for his mercy.
Можно попросить вас об услуге? May I ask you a favor?
Я пришёл попросить об одолжении. I've come to ask a favour.
Вы можете попросить о помощи! You can ask for help!
Теперь я хочу попросить тебя. Now I wanna ask you a favor.
Тебе нужно только это попросить. You have only to ask for it.
Вы можете попросить его помочь. You can ask him for help.
Ты можешь попросить его помочь. You can ask him for help.
Попросить помочь разрядить его взрыватели. Ask for help in defusing its explosive components.
Могу я попросить об одолжении? Can I ask a favor?
Мы можем захотеть попросить помощи. We might want to ask for some help.
Могу я попросить помощь зала? Can I ask a favour?
Могу я попросить об услуге? Can I ask you a favor?
Да, Вам следовало попросить позволения. Yes, you should have asked.
Я вынуждена попросить вас прекратить каламбурить. I'm gonna have to ask you to stop making puns now.
Пишу, чтобы попросить Вас об одолжении. I am writing to ask you a favor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.