Beispiele für die Verwendung von "aspirations" im Englischen mit Übersetzung "аспирация"
Let's try and steer clear of repeated aspirations.
Попробуем и, возможно, удастся избежать повторной аспирации.
Decision logic 3.10.2 for aspiration toxicity
Схема принятия решения 3.10.2 для токсичности при аспирации
Table 3.10.2: Aspiration toxicity label elements
Таблица 3.10.2: Элементы маркировки для токсичности при аспирации
Decision logic 3.10.1 for aspiration toxicity
Схема принятия решения 3.10.1 для токсичности при аспирации
Table 3.10.1: Hazard categories for aspiration toxicity
Таблица 3.10.1: Категории опасности для токсичности при аспирации
Aspiration of a substance or mixture can occur as it is vomited following ingestion.
Аспирация вещества или смеси может происходить, когда после проглатывания они извергаются с рвотными массами.
Primary alcohols, and ketones have been shown to pose an aspiration hazard only in animal studies.
Опасность при аспирации первичных спиртов и кетонов была продемонстрирована только в ходе исследований, проведенных на животных.
While a methodology for determination of aspiration hazard in animals has been utilized, it has not been standardized.
Хотя для определения опасности аспирации для животных, была использована определенная методология, она еще не стандартизирована.
Manual vacuum aspiration (MVA) and misoprostol are part of the proposed Mama Kit (a proposed government-supplied equipment kit for safe motherhood programmes).
Мануальная вакуумная аспирация (МВА) и " Мизопростол " входят в " набор для мам " (поставляемый государством набор для программ безопасного материнства).
Everyone knows of at least one woman or girl who died following a voluntary termination of pregnancy and related complications, including intestinal aspiration, haemorrhaging, infections, and retention of foetal membranes.
Каждый может припомнить хотя бы один случай, когда женщина или девушка умирала в результате добровольного прерывания беременности или его последствий, в числе которых аспирация кишечника, кровотечения, инфекции, задержка фрагментов плода.
All health-care service providers were being trained in pre- and post-abortion care, while nurses and midwives were being trained in the manual intra-uterine aspiration technique, which could save lives.
Сотрудники всех служб здравоохранения овладевают методикой оказания помощи до и после абортов, а медсестры и акушерки обучаются методу мануальной внутриматочной аспирации, который может содействовать спасению жизни.
The table below presents specific label elements for substances and mixtures which are classified as posing an aspiration toxicity hazard, Categories 1 and 2 based on the criteria set forth in this chapter.
В таблице ниже приводятся конкретные элементы маркировки для веществ и смесей, которые классифицируются по категориям 1 и 2 как представляющие опасность токсического воздействия при аспирации на основе критериев, изложенных в настоящей главе.
Where the mixture itself has not been tested to determine its aspiration toxicity, but there are sufficient data on the individual ingredients and similar tested mixtures to adequately characterize the hazard of the mixture, these data can be used in accordance with the following bridging principles.
Если сама смесь не была испытана для определения ее токсичности при аспирации, но имеются достаточные данные об отдельных компонентах и о схожих испытанных смесях для правильной оценки опасности смеси, то эти данные могут быть использованы в соответствии со следующими принципами экстраполирования.
“3.10.1.6.4 Although the definition of aspiration in 3.10.1.2 includes the entry of solids into the respiratory system, classification according to (b) in table 3.10.1 for Category 1 or for Category 2 is intended to apply to liquid substances and mixtures only.”.
" 3.10.1.6.4 Хотя определение аспирации в 3.10.1.2 включает поступление твердых веществ в дыхательную систему, классификация в соответствии с (b) в таблице 3.10.1 для Класса 1 или для Класса 2 предназначена для применения лишь к жидким веществам и смесям ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung