Beispiele für die Verwendung von "at daylight" im Englischen

<>
When he awoke at daylight again, there'd be no storm. Когда он снова проснулся на рассвете, шторма не было.
The tickets in his wallet show he was to leave Martinique at daylight. Билеты в его бумажнике говорят, что он собирался улететь на рассвете.
the hazard identification number and the UN number are legible at daylight from a distance of 30 m. идентификационный номер опасности и номер ООН хорошо видны с расстояния 30 м в дневное время.
I like reading by daylight. Я люблю читать при дневном свете.
It's clear as daylight Ясно как божий день
May I see this by daylight? Могу ли я посмотреть это при дневном освещении?
All were manned during the daylight hours on the flight deck. Все они в дневное время находились в готовности и стояли на летной палубе.
Automatically adjust for Daylight Saving Автоматически переходить на летнее время и обратно
Close drapes and blinds during daylight hours to minimize any ambient infrared light. В дневное время закрывайте шторы и жалюзи, чтобы свести к минимуму инфракрасный свет, проникающий с улицы.
Close window drapes and blinds when you use the controller and the infrared receiver during daylight hours to minimize the amount of light that is hitting the receiver. Если вы собираетесь пользоваться геймпадом и инфракрасным приемником в дневное время, закройте шторы и жалюзи, чтобы на приемник попадало как можно меньше света.
In fact, militants were able to carry out their work - drilling holes in the rock, filling them with explosives, and detonating them - in broad daylight. Фактически, исламисты имели возможность провести всю работу от сверления отверстий в скале, заполнения их взрывчаткой и до ее детонации при свете дня.
This woman hasn't seen daylight in months. Эта женщина месяцами не видела дневного света.
I wish you would have seen it in the daylight. Жаль, что ты не увидишь его при дневном свете.
Cripes, did you even see daylight? Батюшки, ты вообще на свет выходишь?
If we'd raised the blinds, we could've seen daylight. Если б мы раздвинули жалюзи, то увидели бы солнечный свет.
To let some daylight into this house, I imagine. Полагаю для того, чтобы впустить в дом немного дневного света.
In all the months Grayson's lived in London, he has yet to attend a single event in daylight. За все те месяцы, что Грейсон живет в Лондоне, он не посетил ни одного мероприятия при дневном свете.
I was gonna say not to have to wear a daylight ring all the time. Я хотела сказать, не носить кольцо все время постоянно кольцо, чтобы находиться на солнце.
There's talented people out there who never see daylight anymore. Много талантливых людей, которые больше не увидят белый свет.
If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again. Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.