Beispiele für die Verwendung von "at hand" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle202 под рукой23 andere Übersetzungen179
Be close at hand when he dies. Будь рядом, когда он умрёт.
His barking was not loud, but more of a snarl, as if the danger was quite close at hand and not merely a passing raccoon or fox. Скорее, это был даже не громкий лай, а рычание, как будто опасность была совсем рядом, и её источником был не пробегающий мимо енот или лиса.
The examination is at hand. Скоро экзамены.
Your bequeathal is at hand. Пришел ваш черед получить наследство.
Easter is near at hand. Пасха на носу.
Fortunately, help was at hand. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
Chaos, once again, seems at hand. Похоже, мы вновь находимся на краю хаоса.
Keep a good dictionary at hand. Имей при себе хороший словарь.
Is an Alzheimer’s Cure at Hand? Есть ли лекарство от болезни Альцгеймера?
I always keep mine close at hand. Я свои всё время ношу с собой.
The opportunities at hand are complex and interconnected. Имеющиеся возможности сложны и взаимосвязаны.
First, Cold War II is not at hand. Во-первых, Вторая Холодная Война ни к чему.
Keep a weapon close at hand and guard her. Держи оружие при себе и охраняй её.
They all become specialized for the task at hand. Они все стали специализированными для конкретной задачи.
I was focused on solving the case at hand. Я был сосредоточен на решении задачи.
In that case, the solution would be at hand. Что ж, в этом случае решение уже найдено.
The question at hand could not have been more important. Важность этого вопроса была неоспоримой.
Repent ye, for the Kingdom of Heaven is at hand. Покайтесь, ибо приблизилось Царствие Небесное.
I, Bloom, tell you verily it is even now at hand. Я, Блум, истинно говорю вам, она уже при дверях.
Beginning with fiscal consolidation, the issue at hand concerns the method. Что касается бюджетной консолидации, то основная проблема касается методов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.