Beispiele für die Verwendung von "atmospheric pressure storage tank" im Englischen

<>
level of reagent in on-vehicle storage tank; уровень реагента в бортовом резервуаре для его хранения;
The threat of exposure to near-zero atmospheric pressure levels is one of Clark’s biggest worries. Опасность подвергнуться воздействию почти нулевого атмосферного давления вызывает у Кларка наибольшую обеспокоенность.
This paragraph does not apply in the case of monitoring for reagent level in the storage tank where monitoring shall be conducted under all conditions of use. Положения настоящего пункта не применяются в случае мониторинга уровня реагента в резервуаре для хранения, когда мониторинг осуществляется при всех условиях использования.
Do we know how long it would be before the room can hold atmospheric pressure? Нам известно сколько времени понадобится прежде чем зал будет способен выдержать атмосферное давление?
In the case where the transportation system is connected to an underground gas storage tank (s), Store X should be stated where the number X gives the number of storage tanks. В случае, если система транспортировки соединяется с подземным резервуаром хранилища (резервуарами) газа, укажите хранилище Х, если число Х соответствует числу резервуаров хранилища.
The vision of LASIK patients becomes blurry at high altitudes in the weeks following surgery, due to decreased atmospheric pressure. Зрение пациентов ЛАСИК становится нечетким на больших высотах на несколько недель после операции из-за снижение атмосферного давления.
The group inspected the quality control laboratories, the storage tank department, the casings department, the spent fuel laboratories, the equipment storage areas and the warhead department. Группа проинспектировала лаборатории контроля за качеством выпускаемой продукции, цех по изготовлению топливных баков, цех по изготовлению корпусов, лаборатории по производству оксидированного топлива, склады аппаратуры и цех по изготовлению боеголовок.
But Titan's atmospheric pressure and temperature is perfect to allow methane to exist as a solid, a gas and, most importantly, a liquid. Но температура и атмосферное давление Титана позволяют этому веществу существовать в твёрдом, газообразном и, что важнее всего, в жидком виде.
In support of this claim element, International Affairs submitted, inter alia, storage agreements and letters from the storage tank hire companies with monthly rental rates charged prior to, during and subsequent to the claim period. В обоснование данного элемента претензии Управление представило, в частности, договор о хранении и письма от компаний, занимающихся сдачей в аренду нефтехранилищ, с указанием арендной платы, взимавшейся до, во время и после периода претензии.
Atmospheric pressure is returning to normal. Атмосферное давление возвращается в норму.
Atmospheric pressure equalising. Атмосферное давление уравнительные.
Atmospheric pressure is exceeding tolerance levels. Атмосферное давление превышает безопасный уровень.
It's like atmospheric pressure bearing down. Это похоже на растущее атмосферное давление.
And did you know that LASIK reacts poorly to decreased atmospheric pressure? Знали ли вы, что ЛАСИК плохо реагирует на смену атмосферного давления?
Atmospheric pressure, 999 millibars. И атмосферное давление 999 гектопаскалей.
Due to the high atmospheric pressure from the southwest, the heat wave. Из-за высокого атмосферного давления на северо-востоке, жара.
So is the atmospheric pressure. Это атмосферное давление.
To measure atmospheric pressure, that is, the weight of the air around us, we'll use this mercury-filled tube. Для того, чтобы измерить атмосферное давление, вес воздуха вокруг нас, мы используем эту трубку, наполненную ртутью.
Not taking any chances, LIGO scientists monitor their detectors with thousands of instruments during each data run, measuring everything they can: seismic activity, atmospheric pressure, lightning, the arrival of cosmic rays, vibrations of the equipment, sounds near the laser beam, and so on. Чтобы еще больше застраховаться, ученые LIGO следят за своими детекторами во время их работы при помощи тысяч приборов, измеряя все что можно: сейсмическую активность, атмосферное давление, молнии, появление космических лучей, вибрацию оборудования, звуки в районе лазерного луча и так далее.
It broke up through atmospheric pressure, it crumbled, and then the pieces fell apart and did some damage. Он разломился под давлением, и распался на более мелкие части, и нанес некоторый ущерб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.