Beispiele für die Verwendung von "хранения" im Russischen
Übersetzungen:
alle3852
storage1756
retention437
hold277
possession159
storing153
custody74
keeping58
keep36
stocking31
andere Übersetzungen871
Какие меры приняты на национальном уровне в целях пресечения производства, хранения, передачи и владения:
What national measures exist to prevent the manufacture, stockpiling, transfer and possession of unmarked or inadequately marked:
OneDrive для бизнеса идеально подходит для хранения собственных файлов.
OneDrive for Business is ideal for storing files you own.
Renesource Capital предлагает услуги хранения и учета финансовых инструментов, а также проведения расчетов по сделкам с финансовыми инструментами.
Renesource Capital offers high quality custody, clearing and settlement services across multiple asset classes.
Их багаж проходит досмотр и помещается в камеру хранения.
Their luggage is searched and taken into safe-keeping.
Никакие электронные платежные системы для хранения денег не используются.
We do not use any electronic payment systems to keep money.
Вам знакомы технические термины из области хранения, инженерии.
Yes, but you know technical terms for stocking systems and engineering.
Экологически обоснованные варианты хранения ртути
Environmentally sound storage solutions for mercury
Молодые люди не должны начинать свою трудовую карьеру с уголовной истории только из-за хранения наркотиков для личного использования.
Young people should not start their working lives with criminal records because of personal possession.
Следует также предусмотреть подходящее место для хранения измельченной резины.
An appropriate site for storing ground rubber should also be provided.
Этот обзор в значительной мере способствовал улучшению ответственного хранения и контроля за имуществом длительного пользования в рассматриваемый двухгодичный период.
This review contributed significantly to improving the custody and control of non-expendable equipment during the biennium under review.
(Необязательно) Установите этот флажок, чтобы использовать несколько единиц складского хранения (SKU).
Optional: Select this check box to use multiple stock keeping units (SKUs).
Примечание: Не используйте поле счетчика для хранения количества записей в таблице.
Note: You should not use an AutoNumber field to keep a count of the records in a table.
Щелкните Создать, чтобы создать новый лимит хранения местонахождения.
Click New to create a new location stocking limit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung