Beispiele für die Verwendung von "aunt" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle245 тетя195 тетушка26 тетка15 andere Übersetzungen9
Those who inherit by lawful share: the wife, the mother, the maternal aunt and otherwise the maternal grandmother, followed by the paternal grandmother. Законная доля в наследстве принадлежит: жене, матери, тетке по материнской линии, в ином случае- бабушке по материнской линии, за которой следует бабушка по отцовской линии.
Who's Artemis, your agony aunt? Кто такая Артемида, редактор колонки советов?
The lawful share is statutory portion of the heir in the estate and the order of inheritance shall begin with the Qur'anic heirs (ashab al-fari'id), namely: the father, the agnatic grandfather and otherwise the maternal uncle, followed by the maternal aunt, the husband, the wife, any granddaughters by a son, the full sisters, the consanguine sisters, the mother and the true grandmother. Законная доля представляет собой предусмотренную законом часть наследника в имуществе, при этом очередность наследования начинается с наследников по Корану (ашаб аль-фариид), а именно: отец, дед по мужской линии и, в ином случае, дядя по материнской линии, за которым следуют тетка по материнской линии, муж, жена, любые внучки от сына, полнородные сестры, кровные сестры, мать и полнородная бабушка.
I got an aunt that looks like Borat. У меня есть дядя, который выглядит как Борат.
I gave the girl aunt Paula's suitcase, keep it. Я отослала с Паулиной тетину сумку, оставь себе.
Oh, I do love a bit of the agony aunt, don't you? О, люблю про этих мучениц послушать, а Вы?
Did you know that your maternal grandmother had an aunt who was killed by circus dogs? Вы знали, что у вашей бабушки по линии матери был дядя, который был убит цирковыми собаками?
I I get a phone call from James Van Der Beek, telling me that you stole my great aunt from her retirement home? Мне позвонил Джеймс Ван Дер Бик, сказал, что вы похитили мою бабушку из дома престарелых?
Excel follows general mathematical rules for calculations, which is Parentheses, Exponents, Multiplication and Division, and Addition and Subtraction, or the acronym PEMDAS (Please Excuse My Dear Aunt Sally). В Excel соблюдается обычный порядок вычислений: скобки, экспоненты, умножение и деление и, наконец, прибавление и вычитание или, сокращенно, СЭУДПВ (смотрите, эти умельцы делают порхающий велосипед).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.