Beispiele für die Verwendung von "auto body part" im Englischen

<>
She called an auto body shop in the Bronx. Она позвонила в автомастерскую в Бронксе.
That's because men only think with one body part, and that one was not cut off. Это потому что мужики думают только одной конечностью, и эту ему не отрезали.
South End Auto Body on Spruce, and. "Саус энд Авто Бади на Спрус", и.
My favorite color's pink, my favorite singer is Pink, my favorite body part is. Мой любимый цвет - розовый, мой любимый цветок - роза, моя любимая часть тела -.
Because the auto body has only, say, 14 parts, instead of 100, 150. что кузов автомобиля состоит из примерно 14 элементов, вместо прежних 100-150.
So if you ever talk to any woman in this company about any body part ever again, by the time you and I are out of court, this place is gonna be called Chapman, Funk and Newly. Так что если вы еще раз скажете хотя бы одной женщине в этой компании о какой-либо части ее тела, я подам на вас в суд, и эта контора будет называться Чапмэн, Фанк и Ньюли.
In this film, is there any body part of hero is in working order or not? В этом фильме, хоть какая-то часть тела героя действует или нет?
I couldn't get injured 'cause Reese might need some body part. Я не могла пораниться, потому что Риз могла понадобиться какая - то часть меня.
Well, how do we get a Centurion body part? Где мы возьмем части тела Центуриона?
I took a shower, washing every body part with actual soap. Так, я полностью помылся, причем вместе с мылом.
I did some "incongruous" things, but I always covered the body part directly below the coccyx for you. Я делал некоторые "неуместные" вещи, но я всегда прикрывал ту часть вашего тела, которая находится точно пониже копчика.
This body part was dismembered at a cervical vertebra. Эта часть тела была отделена в шейном позвонке.
You then have some body part descriptions: Также существуют определения согласно частям тела.
You know, in the mid-1850's in France, they started to describe cancer by body part. Вы знаете, что в середине 1850х годов во Франции начали определять рак по частям тела.
“If any of the types of violence specified above results in the loss of a body part or a portion thereof, depravation of the use thereof, disfigurement or permanent damage or disability not exceeding 20 per cent, the offender shall be liable to five years'imprisonment. «Если любой из видов насилия, упомянутых выше, ведет к потере органа или его части, лишению возможности его использовать, обезображиванию или постоянному ущербу или инвалидности в пределах не более 20 процентов, то правонарушитель подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком на пять лет.
In this case the coupling device shall be mounted on the vehicle body or a body part of the vehicle type, for which the coupling device is designed. В этом случае сцепное устройство монтируется на кузове транспортного средства или части кузова транспортного средства того типа, для которого это сцепное устройство сконструировано.
A cat’s belly is its most vulnerable body part, and exposing it is the cat letting you know she trusts you — not that she wants a belly rub. Живот у кошек это самое чувствительное место, и когда она его демонстрирует, она дает вам понять, что доверяет вам, а вовсе не просит погладить».
The distinction between the notification of a claim and the commencement of proceedings before an international court or other body arises in part because of the absence of any general availability of third-party dispute settlement in international law. Различие между уведомлением об иске и началом процедуры его рассмотрения в Международном Суде или ином органе возникает отчасти в силу отсутствия в международном праве какой-либо общей возможности урегулирования спора третьей стороной.
As an internal oversight body, OIOS was part of the Secretariat and discharged the mandates conferred by the Assembly under the authority of the Secretary-General. Будучи органом внутреннего надзора, УСВН является частью Секретариата и выполняет мандаты, возлагаемые на него Ассамблеей, под эгидой Генерального секретаря.
The fetus incorporates these offerings into its own body, makes them part of its flesh and blood. Плод впитывает эти воздействия в своё собственное тело, делая их частью своей плоти и крови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.