Beispiele für die Verwendung von "autumn wardrobe" im Englischen

<>
Autumn is the best season for reading. Осень — лучшая пора для чтения.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress. Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
We have had few typhoons this autumn. Этой осенью у нас было не много тайфунов.
A three-handed monster came out of the wardrobe. Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище.
I like autumn best. Больше всего мне нравится осень.
Bathrobes and shower shoes are on the shelf above the wardrobe. Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды.
Do you like spring or autumn? Тебе нравится весна или осень?
How Luca Parmitano survived the scariest wardrobe malfunction in NASA history. Как Лука Пармитано пережил самый страшный эпизод в истории НАСА, связанный с неполадкой скафандра.
Autumn is when food is especially delicious. Осень — это время, когда еда особенно вкусная.
But Merkel’s visit to Greece isn’t the first occasion to weirdly spark an interest in her wardrobe. Однако визит Меркель в Грецию – это не первый случай, когда ее гардероб привлекает такое внимание со стороны прессы.
The autumn sky is clear and serene. Осеннее небо - прозрачно и безоблачно.
The WSJ story speculates that Merkel’s unchanging wardrobe could be symbolic of her unchanging stance on fiscal policy. В своей статье в Wall Street Journal автор пишет, что неизменность гардероба Меркель может свидетельствовать о неизменности ее взглядов на фискальную политику.
In autumn the leaves turn yellow. Осенью листья желтеют.
The May WSJ article on which the BI post is based, focuses on Merkel’s style evolution, and quotes an expert on the fashion of female power brokers as saying that Merkel’s pantsuit wardrobe may send the message that she’s a “a no-nonsense, rational woman.” Майская статья в Wall Street Journal, на которую ссылается автор статьи в Business Insider, была посвящена эволюции стиля Ангелы Меркель: в ней приводились комментарии эксперта моды, изучающего стиль влиятельных женщин, который считает, что брючные костюмы Меркель, возможно, говорят о том, что она «серьезная и рациональная женщина».
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
Meet me in wardrobe. Встретимся в примерочной.
Chickens are counted in autumn. Цыплят по осени считают.
Well, we haven't fitted you for wardrobe. Ну, у нас нет подходящей для тебя одежды.
From the beginning of 1956, the Polish Astronautics Company (PTA) sought entry to the International Astronautics Federation (est. 1951) and by autumn the PTA was already a full member. С начала 1956 года польское общество астронавтики (ПОА) пыталось вступить в международную федерацию астронавтики (основанную в 1951 году), и уже осенью ПОА стало ее действительным членом.
I work in a building with 14 professional wardrobe mistresses. В этом здании работают 14 профессиональных костюмеров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.