Beispiele für die Verwendung von "beating" im Englischen mit Übersetzung "избивать"

<>
I know you took a beating. Я знаю, что вас избили.
So taking a beating - that's normal? Значит, давать себя избить - нормально?
He also used to love beating Nana. А ещё он любил избивать бабушку.
It looks like he took quite a beating. Похоже, он был довольно сильно избит.
You think I've never taken a beating before? Думаешь, меня раньше не избивали?
I'll take the beating, while you arrange your hair. Пусть меня избивают, а ты пока смени себе прическу.
I can't believe you took a beating for me. Не могу поверить, что тебя избили из-за меня.
I can delay beating you to a pulp no longer! Я не могу откладывать, я хочу избить тебя до полусмерти!
The Lord don't take kindly to beating up his menfolk! Вилма, Бог не любит когда избивают его паству!
He got his rocks off beating the crap out of women. Он испытывал наслаждение, избивая женщин до полусмерти.
She was married to a cop who kept beating her up. Она была замужем за копом, который постоянно ее избивал.
I mean, he'd still go around school, beating everybody else up. Я имею в виду, он бы до сих пор шлялся у школы, избивая всех остальных.
You just don't go beating on it with a baseball bat. Мы не просто избиваем их бейсбольными битами.
I caught Mr. Ladd physically beating his boss with a fax machine. Я застала мистера Лэдда за тем, как он избивал своего босса факсом.
Tell me, why did you take such a beating from Nick Varna? Скажите мне, почему Вас избили люди Ника Варна?
Nailing a bunch of chicks, beating up some punks in the cafeteria? Зацепил парочку девчонок, избил пару футболистов в кафетерии?
Jim, I'm not going to let you take a beating out there. Джим, я не позволю чтобы тебя там избили.
What I remember is you beating a rival gang member to a pulp. То, что я помню, так это тебя Избивающего члена конкурирующей банды в мясо.
Blood alcohol came in at 0.14, and, clearly, he took a beating. Алкоголь в крови составил 0,14, и очевидно, что его избили.
I gave him a good and proper beating just for old time's sake. Я сильно и качественно избил его в память о старых временах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.