Beispiele für die Verwendung von "beautiful girl" im Englischen mit Übersetzung "красивая девушка"
So here I was, stuck with a beautiful girl.
И надо же такому случиться, влип в историю с красивой девушкой.
So here I was, stuck with this beautiful girl.
И надо же такому случиться, влип в историю с красивой девушкой.
I think you're the most beautiful girl I've ever seen.
Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал.
I dream about a beautiful girl, half in water, stretching her lean body.
Мне снится сон о красивой девушке, стоящей в воде и потягивающей свое стройное тело.
There's a theater downtown showing a double feature which exemplifies our culture's obsession with the beautiful girl who plays ugly.
В центре есть кинотеатр, показывающий двойной сеанс, который иллюстрирует навязчивую идею нашей культуры о красивой девушкой, которая играет уродливую.
I told her upon meeting her that I think she's the most beautiful girl in the world and that I love her.
Я сказал еще при первой встрече, что думаю, что она самая красивая девушка в мире, и что я люблю ее.
I have the most beautiful girl in the world over for the weekend, and instead of making love, I get self-conscious and make banana bread?
Самая красивая девушка в мире проводит со мной выходные, и вместо того, чтобы заниматься любовью, я смущаюсь и пеку банановый хлеб?
In a tango bar, two beautiful girls will be waiting for the prince and the king of soccer.
В танго баре, две красивые девушки будут ждать принца и короля футбола.
About an hour into watching Spike Jonze’s latest film Her, I began thinking about another movie: Ted Demme’s Beautiful Girls.
Последний фильм Спайка Джонза (Spike Jonze) «Она» («Her») заставил меня вспомнить об одном проходном моменте из «Красивых девушек» («Beautiful Girls») Теда Демме (Ted Demme).
Sure, his relationship is seemingly devoid of the anxiety Willie describes in Beautiful Girls — fearing that the phone may never ring — because she actually lives in the phone.
Бесспорно, на первый взгляд, в этих отношениях нет той тревоги, о которой говорил Уилли из «Красивых девушек», боявшийся, что телефон никогда не зазвонит: ведь в данном случае другая сторона буквально живет в телефоне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung