Beispiele für die Verwendung von "because of" im Englischen

<>
The Mayor's office has restricted the number of visitors to 110 because of safety and logistical concerns. Канцелярия мэра ограничила число посетителей, которое составит 110 человек, исходя из соображений безопасности и по техническим причинам.
Is it because of the harness? Все дело в арканах?
So beautiful because of its mysteriousness. Такая прекрасная непостижимость.
That’s largely because of Halberg. И этим мы во многом обязаны Халбергу.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
Because of who the Trainman works for. Потому, что "машинист" не работает на нас.
Sometimes I feel bored because of time. Иногда мне скучно ждать.
They persecuted others because of their beliefs. Они преследовали людей за веру.
Still, backsliding is possible because of politics. И все же, сползания назад возможны по политическим причинам.
I leave because of your cruel ways. От бессердечности твоей я уезжаю.
You're going on "Geraldo" because of this? Ты участвуешь в шоу "Хиральдо" с этой хреновиной?
Because of missing Legates and not a news? О пропавшем посланце так и не появилось известий?
And it's not just because of regulation; И дело не только в регулировании;
They cost a lot because of the insoles. И стоят кучу денег.
I lit a fire because of the humidity. Я разжёг камин, здесь было влажно.
And close your window because of the neighbours. Закрой там окно, а то соседи услышат.
This is not because of its subject matter. И это не потому, что таков её предмет.
My teeth are chattering because of the cold. Мои зубы стучат от холода.
She was absent from school because of sickness. Она отсутствовала в школе по болезни.
And because of the position, probably an angio. И, в связи с расположением, ангиографию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.