Beispiele für die Verwendung von "bid fond farewell" im Englischen

<>
I bid you all a very fond farewell. Я сердечно прощаюсь со всеми вами.
And with that, I bid bachelorhood a fond farewell. И за сим, я прощаюсь со своей холостяцкой жизнью.
In bidding him a fond farewell, Council members, including myself, wish him great success and fulfilment in his future endeavours. Тепло прощаясь с ним, члены Совета, и я лично, желают ему больших успехов и реализации его будущих инициатив.
In bidding Ambassador Spatafora a fond farewell, the other members of the Council and I wish him every success in his new undertakings. С искренним сожалением прощаясь с послом Спатафорой, я вместе с другими членами Совета желаю ему всяческих успехов в его новых начинаниях.
And bid a fond adieu to your dear brothers, would you? И попрощайся за меня со своими дорогими братьями, хорошо?
Then, perhaps in 2019, the year that will mark the 100th anniversary of the Treaty of Versailles, we may finally bid farewell to the twentieth century. Тогда, возможно, в 2019 году, отмечая столетний юбилей Версальского мира, мы, наконец, распрощаемся с двадцатым веком.
If he can deliver, Argentines may be ready to bid farewell to the caudillo form of government that has dominated the country's history. Если ему это удастся, Аргентина может распрощаться с диктаторскими правительствами, которые доминировали на политической сцене страны на протяжении всей истории.
China has now essentially bid farewell to the days of serious housing shortages, and the housing requirements of urban dwellers have gone beyond a matter of simple numerical demand to a stage where quantity and quality are equally important. Сегодня в Китае в основном покончено с серьезным дефицитом жилья, и жилищные потребности горожан вышли за рамки простого количественного спроса, достигнув того уровня, когда количество и качество имеют одинаковое значение.
It is against this backdrop that African leaders will arrive in Cannes for the France-Africa summit, an event that in many respects will be a stage for Chirac to bid them farewell. Именно на этом фоне и собираются в Каннах лидеры стран Африки на франко-африканский саммит, событие, которое во многих отношениях будет для Ширака прощальной встречей с ними.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. В честь мистера Джонса была устроена прощальная встреча.
Both my father and my brother are fond of gambling. И мой папа, и мой брат любят азартные игры.
We bid you a safe and pleasant journey. Желаем Вам счастливого пребывания.
A farewell party was held in honor of Mr Smith. Для мистера Смита была организована прощальная вечеринка.
Ann is exceedingly fond of chocolate Энн крайне неравнодушна к шоколаду.
your bid has been confirmed. Ваша заявка была подтверждена.
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. Макс объяснил Джули, почему он не мог прийти на её прощальную вечеринку.
I'm very fond of joking. Мне очень нравится шутить.
Successful bid Успешное предложение
Farewell! Прощайте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.