Beispiele für die Verwendung von "blue tit" im Englischen

<>
That yellow sweater costs twice as much as this blue one. Тот желтый свитер стоит в два раза больше чем этот синий.
Miranda wanted to play fair, so she gave him a little tit for tat. Миранда играла по-честному, ему тоже кое-что перепало.
He's a blue blood. Он голубых кровей.
It's not sucking on my tit. Он не дотронется до моей груди.
Do you know why the sky is blue? Знаешь, почему небо синее?
Go home, laddie, and suckle on your ma's tit, eh? Иди домой парень, пора материнскую грудь сосать, да?
The blue sports car came to a screeching halt. Синий спортивный автомобиль взвизгнув затормозил.
I can only assume you've got a huge cock, because there's no other reason she'd waste her time on a tit like you. Могу только предположить, что у тебя большой член, иначе она не стала бы тратить на тебя свое время.
Mary wants to paint her car bright blue. Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
That beige monster sticks out Like a third tit on a stripper, okay? Этот бежевый монстр торчит на парковке как третья титька на стриптизерше, ок?
That blue dress suits you very well. Это синее платье тебе очень идёт.
His lazy ass has been mooching off my tit for years. Его ленивая задница сидела у меня на шее годами.
I always feel blue on Mondays. Мне всегда грустно по понедельникам.
It's colder than a witch's tit, and you are sweating bullets. Так холодно, что жопа посинела, а у тебя вся башка потная.
The girl in the blue coat is my daughter. Девочка в синем пальто - моя дочь.
Shut your festering gob, you tit. Завали свою гнилую глотку, сосунок.
I painted the roof light blue. Я покрасил крышу в голубой цвет.
I've seen him, fluttering his eyelashes at her, opening doors for her, giggling like a tit. Я видел его, хлопает ресницами перед ней, открывает перед ней дверь, хихикает как кретин.
When it rains, she feels blue. Когда идёт дождь, она грустит.
So that I'd get up and spout it, Greg, and be made to look like a tit by the Director of ASIO, which would then be vindicated in open court. Затем, чтобы я бы встал и выложил их, Грег, и дал бы возможность главе АСБР выставить меня кретином, и он был полностью оправдался на этом процессе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.