Beispiele für die Verwendung von "boarded up" im Englischen

<>
Boarded up on both sides. Заколочены с обеих сторон.
Windows are all boarded up. Все окна заколочены.
It's all boarded up. Он заколочен досками.
The place was boarded up. Она была заколочена.
What's it doing boarded up? Почему она заколочена?
Are the windows boarded up, or. Может, окна заколочены или.
Windows aren't boarded up anymore. Окна больше не заколочены.
Most of the windows were boarded up. Окна, по большей части, заколочены досками.
Most of the buildings down here are boarded up. Многие здания здесь заколочены.
Windows are boarded up, so I can't see inside. Окна заколочены, так что я не вижу что внутри.
That town hall's been boarded up for years now. Эта ратуша заколочена уже много лет.
Looks like an eviction, the way it's boarded up. Похоже на выселение, судя по заколоченной двери.
Next to that there's a white house all boarded up. К нему примыкает белый дом, заколоченный досками.
Doors boarded up, should give us a minute to figure this out. Двери заколочены, это даст нам время сориентироваться.
Should have been boarded up after the fire, but she found it. Должно быть его заколотили после пожара, но она его нашла.
Oh, and down that way there are lots of little tin huts, all boarded up. А в ту сторону много домиков, и все заколочены.
It's going to be so dark in here when all the windows are boarded up. Здесь станет так темно, когда все окна заколотят.
I just wanted to let you know in case you came by and saw it boarded up. Я просто хотела, чтобы вы знали, если вдруг решите приехать и увидите, что все заколочено.
County bought them up years ago and just left then sitting there all boarded up and rotting. Правление округа скупило их несколько лет назад и оставило там гнить заколоченными.
A boy that hasn't been here in two months, 'cause that's when Oakland P. D said this place was boarded up. Мальчика тут не было два месяца, потому что Оклендская полиция сказала, что это место было заколочено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.