Beispiele für die Verwendung von "body swerve" im Englischen

<>
Tom was the first one who explored Mary's body. Том был первым, кто исследовал тело Мэри.
There was a pedestrian child in the street and in order to avoid killing it, I had to swerve and maneuver onto your sidewalk, at which point I lost control of my vehicle and I've hit your tree here. На дорогу вдруг выскочил ребенок, и чтобы не сбить его, мне пришлось свернуть на обочину, где я не справился с управлением и врезался в ваше дерево.
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
Yeah, well, it's gonna be a long time before you get another drink, so you might as well get your swerve on. Да, не скоро ты теперь получишь очередную выпивку, так что отрывайся по-полной.
Build up your body while young. Занимайтесь строительством своего тела, пока молоды.
In this game, each side believes that its threatened action would be so damaging that the other side must swerve. В этой игре каждая из сторон уверена, что урон, который могут нанести подобные действия, столь велик, что под их угрозой другая сторона обязательно свернёт.
Do you feel pain in any other part of your body? Где-нибудь ещё чувствуете боль?
In chicken, two drivers race toward a cliff (or toward each other); the loser is the first driver to swerve away in the face of imminent catastrophe. В этой игре два гонщика мчатся к краю обрыва (или навстречу друг другу), а проигравшим оказывается водитель, который первым свернул в сторону перед лицом неминуемой катастрофы.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
A man's body dies, but his soul is immortal. Тело человеческое умирает, но его душа бессмертна.
It's been about two days since I put the body in the refrigerator. Примерно два дня в морозильнике.
My whole body was one big bruise after the rugby game. Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.
The medieval church despised the body and exalted the spirit. Средневековая церковь презирала телесное и возвышала духовное.
Vultures circled above the dead body. Стервятники кружились над мёртвым телом.
This boy has a strong and healthy body. У этого мальчика сильное и здоровое тело.
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition. Его хобби — бодибилдинг, поэтому у него твёрдое плотное тело с ярко выраженными мышцами.
I used his beheaded body as a shield. Я использовал его обезглавленное тело как щит.
He has red spots all over his body. У него красные пятна по всему телу.
In the patient's body the pulse began beating again. Пульс в теле пациента вновь начал биться.
An army was divided into the vanguard, the rearguard and the main body. Армия состояла из авангарда, арьергарда и основных сил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.