Beispiele für die Verwendung von "boot drive" im Englischen

<>
Addressed issue where third-party directory structures caused Disk Cleanup to render a boot drive inaccessible. Устранена проблема, из-за которой загрузочный диск отображался недоступным в системе очистки диска при использовании сторонних структур каталогов.
If you're not seeing the setup screen, your PC might not be set up to boot from a drive. Если экран настройки не отображается, возможно, на компьютере не настроена загрузка с диска.
If you don’t see the Choose your option screen, your PC might not be set up to boot from a drive. Если экран Выберите вариант не появляется, то на компьютере, возможно, не настроена загрузка с носителя.
To use this method, you need to restart (boot) your computer using the disc or USB flash drive. Чтобы использовать этот метод, необходимо перезапустить (перезагрузить) компьютер с помощью диска или USB-устройства флэш-памяти.
You know, even if a computer won't boot up, you should probably still empty the "D" drive. Знаете, даже если компьютер не включен, вы все равно можете достать диск.
You might need to start, or boot, your computer using the Windows 7 installation disc or a USB flash drive if you want to: Если вы хотите выполнить указанные ниже действия, то вам, возможно, потребуется запустить (или загрузить) компьютер с установочного диска Windows 7 или USB-устройства флэш-памяти.
Security updates to the Windows operating system, kernel-mode drivers, Microsoft Edge, Boot Manager, Internet Explorer 11, Common Log File System driver, Microsoft Virtual Hard Drive, Microsoft Video Control, Windows authentication methods, Windows File Manager, OpenType, and the Microsoft Graphics Component. Обновления системы безопасности для операционной системы Windows, драйверов режима ядра, Microsoft Edge, диспетчера загрузки, браузера Internet Explorer 11, драйвера файловой системы CLFS, виртуального жесткого диска (Майкрософт), элемента управления видео Microsoft Video Control, методов проверки подлинности Windows, диспетчера файлов Windows, шрифта OpenType и графического компонента Microsoft.
Security updates to Boot Manager, Windows operating system, kernel-mode drivers, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, Microsoft Virtual Hard Drive, Common Log File System driver, Microsoft Video Control, Common Log File System driver, Windows authentication methods, Windows File Manager, and the Microsoft Graphics Component. Обновления системы безопасности для диспетчера загрузки, операционной системы Windows, драйверов режима ядра, браузеров Microsoft Edge и Internet Explorer 11, виртуального жесткого диска (Майкрософт), драйвера файловой системы CLFS, элемента управления видео Microsoft Video Control, методов проверки подлинности Windows, диспетчера файлов Windows и графического компонента Microsoft.
The man ran into the room wearing a boot on his head, shouted a bunch of gibberish, and promptly exited. В комнату вбежал человек с башмаком на голове, выкрикивал какую-то чушь и внезапно вышел.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Labour market data, and particularly wage data, which slipped from 2.1% in Dec to 1.8% in Jan, put the boot in the pound. Фунт подвергся нападкам после выхода данных рынка труда, а особенно показателей по заработной плате, которая снизилась с 2.1% в декабре до 1.8% в январе.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
The prospect of extra-ordinary loose ECB monetary policy in 2015 could boot European equities, with the export-oriented German companies being the major beneficiaries due to a weaker euro. Перспектива чрезмерно мягкой кредитно-денежной политики ФРС в 2015 может активизировать рост фондовых акций, при этом ориентированные на экспорт компании Германии в большем выигрыше в связи со снижением курса евро.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
There was no real downside: when your country joined the EU, you gained freedom of movement throughout Europe, you solidified your country’s democratic and liberal credentials, you got a big pot of “structural adjustment” funds to play around with, and your economy got a sharp boost to boot. Никаких отрицательных моментов и недостатков в этом не было. Когда твоя страна вступала в ЕС, ты получал свободу передвижения по всей Европе; ты укреплял демократический и либеральный авторитет своей страны; ты получал большую миску средств на «структурную перестройку», из которой можно хлебать как хочешь; а твоя экономика получала мощный стимул для развития.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
He was short, scrawny and balding with a face like an old boot, a street-educated high school dropout, but Frank Sinatra wound up owning the world. Он был невысоким, сухощавым и лысоватым, с лицом как у старой страшной тетки. Но Фрэнк Синатра, в конце концов, завоевал весь мир.
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
If the committee had voted after his decision to boot up the Afghan war, would he have gotten the prize? Что было бы, если бы голосование шло уже после того, как он объявил о своём решении нарастить военные операции в Афганистане, — проголосовал бы комитет за вручение ему премии или нет?
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.