Beispiele für die Verwendung von "boring bit" im Englischen

<>
But it was a little bit boring. Но слегка скучной.
Maybe sometimes we're a wee bit boring, but, by God, we get the job done. Да, иногда мы скучноваты, я допускаю, но, клянусь Богом, мы делаем свое дело.
The Finns may be a bit boring and depressive and there's a very high suicide rate, but by golly, they are qualified. Пусть финны скучноваты, подвержены депрессиям и у них высокий уровень самоубийств, но, честное слово, их квалификации позавидуешь.
It's a bit boring without the journals, isn't it? Без дневника как-то скучно, нет?
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
Today is a boring day. Сегодня скучный день.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Life is boring in a small village. Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
His novels are, for the most part, very boring. Его рассказы в большинстве своём очень скучные.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
I think his novel is boring. Мне кажется, что его роман скучный.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
The bowling shop's opening ceremony was boring. Церемония открытия боулинга оказалась нудной.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Tom found the book Mary had given him quite boring. Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
This video is boring. Этот ролик скучный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.