Beispiele für die Verwendung von "bragging rights" im Englischen

<>
Your bragging rights are not lost on me. Ты не уронил себя в моих глазах.
All they want is bragging rights, bagging a stripper. Им лишь бы похвастать, что уложили стриптизёршу.
I'm tired of listening to your bragging. Я устал слушать как ты хвастаешься.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
Maybe a player is bragging about a high-score on a level they completed or that they've won a weekly tournament. Игрок, к примеру, может поделиться своей радостью от рекордного количества баллов, заработанных на уровне, либо рассказать о победе в еженедельном турнире.
The policeman read Tom his rights. Полицейский зачитал Тому его права.
Now this bragging has become the EU's ideology. Теперь эта похвальба стала идеологией Евросоюза.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
It is a historic relic, bust but still bragging. Это исторический реликт, обанкротившийся, но все еще хвастающийся.
The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone. Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.
I don't want to be a guy sitting in a bar with a stump for a hand, having a smoke ten years down the line, bragging about how I was better than Dave Navarro. Не хочу сидеть в баре с культей вместо руки, и курить десять лет подряд, и бубнить, что я был лучше Дейва Наварро.
The patriots stood up for the rights of their nation. Патриоты поднялись на защиту прав своего народа.
And one of the strippers kept bragging about this porno he was in. И один из стриптизеров продолжал хвастаться тем порно, в котором снимался.
No citizen should be deprived of his rights. Ни один из граждан не должен быть лишён своих прав.
Not brawn and bragging. Не мускулы и бахвальство.
We must always stand up for our rights. Мы должны бороться за свои права.
Well, I heard they've been bragging about what happened. Ну, я слышал, они хвастали о том, что случилось.
The first of human rights is to shut up!!! Первое среди прав человека - заткнуться!
Everyone at Burnett is already bragging about how we never even got a meeting. Все в Burnett уже хвастают, что нам и встречи не удалось добиться.
Marriage is a type of human rights violation. Браки является одной из форм нарушения прав человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.