Beispiele für die Verwendung von "breaks off" im Englischen mit Übersetzung "прерывать"
Übersetzungen:
alle21
прерывать5
разорвать4
отламывать3
отламываться2
прерываться1
andere Übersetzungen6
I'm entering a formal reprimand into your record and I'm ordering you to break off this relationship.
Я занесу выговор в ваше личное дело, и я приказываю вам прервать эти отношения.
As a result, Cuba's traditional customers or suppliers in third countries are breaking off their trade or financial relations with our country following their acquisition by or merger with a United States company.
В итоге клиенты и поставщики товаров на Кубу в третьих странах прерывают свои торговые и финансовые отношения с нашей страной в результате покупки их фирм или слияния с американскими фирмами.
Owing to the importance of the American market and American technological development, many firms throughout the world, despite the fact that there are no United States shareholder investments in them and they themselves have no such investments in the United States or any significant presence on its market, refrain from doing business with Cuba or break off their relations with the island in order not to jeopardize any conceivable future ties to capital belonging to the superpower.
Учитывая важность рынка и уровня технического развития Соединенных Штатов Америки, многочисленные предприятия в различных частях мира, даже если они и не имеют капиталовложений на фондовых биржах или в Соединенных Штатах Америки или значительного присутствия на рынке этой страны, воздерживаются от ведения переговоров с Кубой или прерывают такие отношения с нашей страной с целью не подвергать какой-либо угрозе свои связи в будущем с капиталами этой сверхдержавы:
Given the scale of the United States market and the country's technological advancement, many companies from various parts of the world refrain from doing business with Cuba or break off their relations with it, even when they have no United States shareholders and no holdings in the United States and they do not have a significant presence in its market, in order not to jeopardize any future connections with a source of capital in the super-Power:
Учитывая важность рынка Соединенных Штатов и высокий уровень их технического развития, многие компании из различных районов мира, даже не имея акционерного капитала, происходящего из Соединенных Штатов, или инвестиций в Соединенных Штатах, или же значительного присутствия на рынке этой страны, воздерживаются от торговых отношений с Кубой или прерывают свои связи с ней, чтобы не ставить под угрозу какие-либо возможные будущие связи с капиталом этой сверхдержавы:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung