Beispiele für die Verwendung von "breaks" im Englischen mit Übersetzung "нарушать"
Übersetzungen:
alle4059
нарушать731
сломать379
прорыв335
разрыв322
разбивать321
перерыв274
сломаться266
вламываться163
прорваться132
разрушаться104
вломиться81
ломать73
каникулы60
прерывать57
повреждать52
повреждаться46
сломить41
побивать35
ломаться34
разразиться33
нарушение29
прорываться25
переламывать24
поломаться18
бить14
преступать10
сорвать10
послабление7
перелом7
переломить7
обрываться6
разламывать5
срыв5
поломка3
переменка3
проломить3
срываться2
проламывать2
разлом1
ломиться1
разломиться1
andere Übersetzungen337
You broke that contract, and that breaks all contracts.
Нарушил обещание, значит, все договоры расторгаются.
Besides, ripping it off probably breaks a law or two.
Кроме того, это возможно также нарушает пару законов.
Gold breaks above the upper bound of a downside channel
Золото нарушает верхнюю границу нисходящего канала
He loses control, breaks the law, gets sent back to us.
Он теряет контроль, нарушает закон, его присылают обратно к нам.
He often breaks his word, but I like him all the same.
Он часто нарушает своё слово, но всё равно мне нравится.
Until he breaks the law, there's absolutely nothing we could do.
Пока он не нарушит закон, мы ничего не сможем сделать.
Setting this registry key also breaks RFC-compliance for the IMAP4 protocol.
Настройка данного раздела реестра также нарушает соответствие RFC для протокола IMAP4.
However, these breaks disrupt and damage the DNA when they are copied as DNA replicates.
Однако они приводят к нарушению и повреждению ДНК, когда копируются как репликации ДНК.
Did you know - - that an average man breaks 3-4 of the 10 commandments a day?
Ты знал, что средний человек нарушает 3-4 из 10 заповедей в день?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung