Beispiele für die Verwendung von "breath" im Englischen mit Übersetzung "вдох"
If you take a deep breath, you can smell the honeysuckle.
Если ты сделаешь глубокий вдох, то почувствуешь запах жимолости.
I took a deep, cleansing breath and I set that notion aside.
Я сделал глубокий, очистительный вдох и отложил эту мысль.
Take a breath right now of this clear air in this room.
Прямо сейчас сделайте вдох и вдохните чистого воздуха этой комнаты.
Breath does, in fact, connect us all in a very literal way.
Вдох по сути соединяет всех нас в прямом смысле слова.
The windpipe shrinks up, and every breath you take is harder than the last.
Трахея сжимается, и каждый вдох для тебя еще тяжелей, чем предыдущий.
You stop breathing and then you - - take a breath and it wakes you up.
ты прекращаешь дышать и затем ты - - делаешь вдох и это тебя будит.
Just take a deep breath and hold your nose till high school's over.
Сделай глубокий вдох, зажми нос - и так до окончания школы.
I'm retrieving pollen that would've been present when they took their last breath.
Я извлекаю пыльцу, которая присутствовала, когда они делали свой последний вдох.
So one night, I took a deep breath, looked him in the eye, and said.
Одним вечером, я сделал глубокий вдох, посмотрел ему прямо в глаза и сказал.
Please take a deep breath and relax, there is no reason to rush into things here."
Пожалуйста, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, незачем пускаться во все тяжкие».
Stop for a moment, take a deep breath and give yourself a break from your feelings.
Остановитесь на какое-то время, сделайте глубокий вдох и отвлекитесь от своих мыслей.
When we're born, we take our first big breath, lungs expand, and the ductus closes.
Когда мы рождаемся, делаем первый большой вдох, лёгкие расширяются, а артериальный проток закрывается.
With every drop of water you drink, every breath you take, you're connected to the sea.
Каждой выпитой каплей воды, каждым вдохом, мы связаны с океаном.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung