Beispiele für die Verwendung von "breathe hard" im Englischen

<>
But from time to time the same symptoms returned, often after he took exercise and was breathing hard. Но время от времени те же самые симптомы возвращались, часто после того, как он занимался спортом и тяжело дышал.
I know it's hard to breathe. Я знаю, что дышать сейчас тяжело.
America's friends and allies need to think hard about what sort of regional order they want, and they must begin to collaborate in order to breathe life into a structure of peace within which all of Asia can prosper and feel secure. Правительство Японии, в частности, должно определить согласованную стратегию Азии и придерживаться ее, а не склоняться в один момент к Китаю, а в другой - к Америке.
He could not breathe deeply. Он не может глубоко дышать.
It's hard for him to live on his small pension. Ему трудно жить на его маленькую пенсию.
Please breathe through your nose. Пожалуйста, дышите носом.
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
I want to breathe some fresh air. Хочу подышать свежим воздухом.
She attained her success through hard work. Она достигла успеха тяжёлым трудом.
I was unable to breathe because of the smoke. Я не мог дышать из-за дыма.
They studied very hard so as not to fail in the exam. Они усердно учились, чтобы не провалиться на экзамене.
Merely to breathe does not mean to live. Всего лишь дышать не значит жить.
These men are used to hard work. Эти люди привычны к тяжелой работе.
Don't breathe a word of it to anyone. Ни слова об этом никому.
Tom took a hard hit. Том получил сильный удар.
Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe. Иногда, я думаю о моём будущем, и забываю дышать.
Shakespeare is too hard to read. Шекспира слишком трудно читать.
Now, after the introduction of the embargo, this niche has been freed up and it’s possible to breathe a little more easily. Теперь, после введения эмбарго, эта ниша освободилась и можно вздохнуть с облегчением.
You'll be able to speak English better if you practice hard. Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.
"I don't wish for anything more in life" she says, before accepting having a mask put on to help her breathe. "Я больше ничего не хочу в жизни", - говорит она, прежде чем разрешить поставить ей маску, облегчающую дыхание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.