Beispiele für die Verwendung von "bride of lammermoor" im Englischen

<>
I'm the bride of Koschei the Immortal. Я - Кощея Бессмертного невеста.
My beautician is the bride of Guido, the pretty bus driver. Мой косметолог - это невеста Гвидо, того симпатичного водителя автобуса.
And I'm sorry I accused your new girlfriend of trying to pull a Bride of Chucky thing. И мне жаль, что я обвинил твою новую девушку, пытаясь провернуть штуку как в "Невесте Чаки".
The bride is American with Polish origins. Невеста - американка польского происхождения.
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her. Под пристальными взглядами в комнату, опустив глаза, вошла невеста.
I was in Albany, New York this past weekend for a wedding (a traditional one, with a bride and groom!) and, with several hours to kill on Sunday night, decided to put the TV on in the background as I did some work. В прошлые выходные я ездил на свадьбу в Олбани. (Это была традиционная свадьба — с женихом и невестой!) В воскресенье вечером у меня образовалось несколько свободных часов, и я сел поработать, а для фона включил телевизор.
Indeed, the revelation last month that North Korean supreme leader Kim Jong-un had taken a bride was a carefully, if not subtly, orchestrated affair. И действительно, обнародованное в прошлом месяце неожиданное известие о том, что северокорейский верховный лидер Ким Чен Ын выбрал себе невесту, было преподнесено весьма осторожно, или даже изощренно и вкрадчиво.
Ads may not promote "mail-order bride" services. Реклама не может содержать сведений о службах знакомств вроде «Невеста по переписке».
She sat on mud floors and sandy village commons to hear from these communities about their issues and priorities, and she took on controversial and culturally sensitive subjects, such as female genital mutilation and bride burning. Она садилась на грязные полы и песчаные деревенские общинные столы, чтобы послушать об их проблемах и приоритетах, и она бралась за спорные и культурно-чувствительные вопросы, такие как калечащая операция на вульве и сжигание невест.
But don't forget to leave the bride and groom space. Но не забывайте освобождать некоторое пространство для молодых.
Everyone please join the bride and groom as they finish their first dance together. Пожалуйста, присоединяйтесь к жениху и невесте как только они закончат свой первый танец.
Blessed art Thou, our Lord, pleasing the bride and groom. Благословен Ты, Господь наш, радующий жениха и невесту.
How is your lovely bride doing? Как дела у твоей прекрасной новобрачной?
Will you be the perfect bride for the perfect groom? Будете ли вы идеальной невестой для идеального жениха?
The bride and groom are supposed to be leaving since there are photographers everywhere. Ожидается, что невеста с женихом скоро уедут так что вокруг полно фотографов.
The bride and groom walk to the altar through the arched passageway festooned with exotic flowers. Жених и невеста идут к алтарю через арочный проход, украшенный экзотическими цветами.
Let's try and get Collins, Malick and Dorset out of Russia with the bride tour. Давайте попытаемся вытащить Коллинза, Малика и Дорсета из России со свадебным туром.
Now let's have one more dance with the bride and groom. А сейчас, еще один танец специально для жениха и невесты.
Didn't we start this day with a bride and groom? Мы начинаем день с невестой и женихом?
But he did get down on one knee and ask me to be his bride. Но он действительно встал на колено и попросил стать моей невестой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.