Beispiele für die Verwendung von "broader" im Englischen
Übersetzungen:
alle3417
широкий2774
основной177
открытый44
расширительный12
либеральный11
оживленный1
andere Übersetzungen398
Finally, the Mediterranean and the broader Middle East.
Наконец, Средиземноморье и Ближний и Средний Восток.
Some analysts believe that a broader invasion could occur.
Некоторые аналитики полагают, что возможна более масштабная интервенция.
The broader trend is to the downside as well.
Более вероятным остается тенденция в сторону снижения.
However, I believe that the broader trend is still negative.
Тем не менее, я считаю глобальную тенденцию по-прежнему отрицательный.
Beyond these immediate concerns looms the broader issue of war aims.
Кроме того, есть еще и более важный вопрос о целях войны.
Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum.
Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки.
Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking.
Нетрадиционные меры являются частью более обширных преобразований в денежной политике.
But there is a broader issue at stake in such cases:
Но в таких случаях существует более серьезная проблема:
Global intercourse is broader, faster, and more ubiquitous than ever before.
Глобальные связи расширились, ускорились и стали намного более очевидны, чем раньше.
But there is a broader Reagan-type reasoning at work here:
Однако в данном случае есть более глубокие рассуждения в стиле Рейгана:
We seek broader engagement based on mutual interest and mutual respect.
Мы стремимся к расширению сотрудничества на основе общих интересов и взаимного уважения.
As for the broader trend, I still see a longer-term downtrend.
Что касается более общей тенденции, я все еще вижу долгосрочную тенденцию к снижению.
But there is a broader issue at stake in David's case.
Но случай Дэвида поднимает более серьезный вопрос.
Broader coverage and improved access by means of a single public provider network
Расширить охват и доступность благодаря созданию единой государственной сети медицинских учреждений
Unfortunately the disarray within the EU is part of a broader global turmoil.
К сожалению, непорядок в Европейском Союзе является частью более масштабного глобального хаоса.
Bacterial colonies, slime molds, fish, birds ... a broader literature was starting to emerge.
Колонии бактерий, слизистую плесень, рыб, птиц... Стало появляться больше публикаций на эту тему.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung