Beispiele für die Verwendung von "butter bread" im Englischen

<>
We eat butter on bread. Мы едим хлеб с маслом.
Start spreading peanut butter on bread. Давайте намазывайте арахисовое масло на хлеб.
Run along and help Martha butter the bread. Беги и помоги Марте с хлебом и маслом.
I can't afford to butter the wrong bread here. Я не могу себе позволить мазать масло на чужой хлеб.
The trick is to butter both of the bread. Секрет в том, чтобы намазать масло на обе стороны.
So what are we gonna do when we run out of, like, peanut butter and jelly and bread? А если не останется больше ни арахисового масла, ни желе, ни хлеба?
Like butter on a slice of bread. Это как масло на хлебе.
Well, if you're going to the market, can you pick up some cereal, some butter, and a loaf of bread? Хорошо, раз ты идёшь в магазин, купишь немного хлопьев, масла и буханку хлеба?
Sort of stretched like butter scraped over too much bread. Будто растаял как кусочек масла, размазанный по слишком большому ломтю хлеба.
She asked for juice, quarter pound of butter, I gave my own, milk and bread. Она хотела компот, полпачки масла, это я из своего уступила, молоко и хлеб.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
Ever since, mainstream economists have earned their bread and butter patiently explaining why Marx was wrong. С тех пор, большинство экономистов зарабатывали себе на жизнь тем, что терпеливо объясняли, почему Маркс был неправ.
May I have this bread and butter? Можно мне этот хлеб и масло?
A strategic lack of transparency is the bread and butter of shrewd politicians who want to please a lobby by hiding the costs of the public's largesse from the majority of citizens. Стратегия непрозрачности - это источник существования сообразительных политиков, стремящихся удовлетворить запросы лобби за счёт сокрытия расходов на государственные льготы от большинства граждан.
Yeah, I'm not good with the snobs, but slutty's my bread and butter. Да, задаваки тоже не моё, но вот шлюшки - это мой хлеб с маслом.
How much for your straight ahead, run of the mill, bread and butter shag? А как насчёт классики, погонять поршень, сделать мохнатый сэндвич?
So I doused him in cologne every day, which he thought was very nice, and therefore he brought bread and butter every day, which I had to eat out of courtesy. И я каждый день стала поливать его одеколоном, который, как он думал, был очень хорошим, и поэтому он каждый день приносил хлеб с маслом, который мне приходилось из любезности съедать.
But how long can anyone be expected to support “God and guns” at the expense of “bread and butter”? Но как долго можно ожидать от человека поддержки «Бога и оружия» за счёт «хлеба и масла»?
In advanced economies, Keynesian economics is the bread and butter of economic forecasting and policy making. В развитых странах кейнсианская экономическая теория лежит в основе экономического прогнозирования и разработки экономической политики.
They understand finance and economics, the bread and butter of the World Bank, and have a network of connections to leverage the Bank's effectiveness. Они разбираются в финансах и экономике, хлебе насущном Всемирного банка, а также имеют сеть единомышленников, чтобы увеличить эффективность Банка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.