Beispiele für die Verwendung von "cancel election" im Englischen

<>
The Board has the duty to facilitate and ascertain that elections held periodically and at every level are conducted in a free and fair manner; investigate, cancel election results, order re-election or order injunction of the act and bring perpetrators before the court of law where it has received information about violation of law in the election process among others. Она обязана, помимо прочего, содействовать организации свободных и справедливых выборов и обеспечивать периодичность их проведения на всех уровнях; проводить расследования, отменять результаты выборов, требовать проведения повторных выборов или принимать запретительные меры и привлекать к судебной ответственности виновных в случае получения информации о нарушении положений закона в ходе избирательного процесса.
In these circumstances, an isolated and increasingly unpopular regime might decide to cancel or rig the presidential election when it fell due. При таких обстоятельствах изолированный и все более непопулярный режим может решить отменить или подстроить президентские выборы, когда придет срок.
I should cancel the trip to LA. Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
You will get the better of him in the next election. На следующих выборах вы добьётесь от него большего.
Please cancel my order and send confirmation that this has been done. Пожалуйста, отмените мой заказ и пришлите подтверждение, что это было сделано.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime: two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
I am very sorry, but I must cancel our appointment for February 27. Мне очень жаль, но я вынужден отменить нашу встречу назначенную на 27 февраля.
The candidate was disappointed at the outcome of the election. Кандидат был разочарован результатами выборов.
I am sorry to cancel the appointment at the last minute. Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту.
The Labor Party's vote increased at last year's election. Число проголосовавших за Лейбористскую партию на последних выборах увеличилось.
Why did Tom cancel his trip? Почему Том отменил свою поездку?
The government got their majority at the last election. Правительство добилось большинства на прошлых выборах.
Tom suggested that we cancel the meeting. Том предложил отменить встречу.
The election of the village headman had been postponed. Выборы старейшины деревни были отложены.
I should cancel my L.A. trip. Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
The presidential election is not a beauty contest. Президентские выборы — это не конкурс красоты.
I had to cancel my trip on account of the strike. Из-за забастовки мне пришлось отменить свою поездку.
If I were only interested in making money, I would not be standing for election. Если бы я хотел только зарабатывать деньги, так никуда бы не баллотировался.
It was hard to persuade him to cancel the trip. Было сложно убедить его отменить поезду.
For example, during the 2008 general election in Florida, 33% of early voters were African-Americans, who accounted however for only 13% of voters in the State. Так, во время всеобщих выборов 2008 года во Флориде 33% избирателей, голосовавших досрочно, были афроамериканцами, хотя последние составляли только 13% от общего числа избирателей штата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.