Ejemplos del uso de "cat people" en inglés

<>
Let this be a lesson to all cat people – cats need boxes or other vessels for environmental enrichment purposes. Пусть это станет уроком для всех любителей кошек: кошки нуждаются в коробках и других сосудах, так их среда обитания становится более насыщенной.
No, I've met cat people. Да, я встречал кошачьих людей.
That doesn't make them cat people. Что не делает их кошатниками.
Like, we watched "Cat People" the other night. Мы, вроде как, смотрели "Людей-кошек" вчера вечером.
How much do you believe about the cat people? Насколько вы верите в людей-кошек?
There's dog people and there's cat people. Есть люди кошатники и собачники.
There's cat people and there's dog people. Есть кошатники и есть собачники.
She looks like a cat, so she must be one of the cat people. Она похожа на кошку, стало быть, она из кошачьего племени.
He wears a cat suit and meows at people. Он одевается в костюм кошки и мяукает на людей.
And take care of my aging parents, and then I'm gonna get a cat that I swear thinks it's people. И заботится о моих стареющих родителях, и затем я собираюсь завести кота, что бы думать, что это человек.
I've been there, Cat, and you should know that people are gonna assume that you're. Это я уже проходила, Кэт, и тебе следует знать что люди станут предполагать, что ты.
Growing up with a family cat is a significant if improbable commonality among people who develop schizophrenia. Для людей, заболевших шизофренией, существенной и чуть ли не анекдотичной общей особенностью является то, что большинство из них выросли в доме, где была кошка
It may connect us to spammers in Nigeria and cat videos, but it also connects us to our loved ones and people we only know from Twitter. Он может помочь нам связаться со спамерами из Нигерии и качать пиратское видео, но он также позволяет нам общаться с нашими близкими и с людьми, с которыми мы познакомились в Twitter.
Additionally, CAT noted that article 18 of the Criminal Law has been misused to detain some people in psychiatric hospitals. Кроме того, КПП отметил неправомерное применение статьи 18 Уголовного кодекса для помещения некоторых лиц в психиатрические больницы59.
I went to work for Cat Grant because I thought working in a media company run by a powerful woman who actually shapes the way people think would be the way that I could make a difference. Я решила работать на мисс Грант, потому что думала, что работая на медиакомпанию влиятельной женщины, которая действительно влияет на умы людей, я смогу что-то изменить.
In a Skype for Business meeting, you can show attendees anything on your computer (from cat videos to executive PowerPoint presentations), talk as though you're all in the same room, pull in more people as needed, and have a complete record of the entire meeting in your team OneNote – including an MP4 recording. На собрании Skype для бизнеса вы можете демонстрировать участникам содержимое своего компьютера (что угодно от личных видеофайлов до презентаций PowerPoint), общаться с ними так же, как если бы вы все были в одной комнате, приглашать в беседу новых пользователей, а также вести полную запись собрания в записной книжке OneNote своей группы, в том числе создавать файлы в формате MP4.
People called her the "cat lady," "crazy lady," but she wasn't any of that. Ее называли "старухой с кошками", "чокнутой", но это неправда.
What people don't realize is, the cat is giving you a gift. Люди не понимают, что кошка так делает подарок.
People who live with a dog or a cat are not likely to find that persuasive. Люди, у которых есть собака или кошка, едва ли найдут данные доводы убедительными.
But even if Trump stops short of neo-fascism, he could create an America that works for fewer and fewer people, while voters, so busy sharing cat pics and fake news on social media, gradually lose their remaining capacity to distinguish between lived reality and its virtual shadow. Но даже если Трамп не дойдет до неофашизма, он может сделать так, чтобы Америка работала на благо все меньшего и меньшего количества людей, в то время как избиратели, столь занятые обменом фотографиями котиков и поддельными новостями в социальных медиа, постепенно будут утрачивать остатки способности отличать живую реальность от ее виртуальной тени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.