Exemples d'utilisation de "caught" en anglais

<>
I caught three fish yesterday. Я вчера поймал три рыбы.
I wondered who caught that catfish. Странно, кто-то еще ловит рыбу.
I caught an earlier train. Я успел на ранний поезд.
No, I caught the train. Нет, я села на поезд.
She caught a cold last night. Она подхватила простуду прошлой ночью.
We have caught the alien! Мы схватили марсианку!
They might be caught in encampments, however, even if frequently moved. Их можно было бы захватить в лагерях, даже если бы они часто перемещались.
We only caught 60 ton of skipjack. Мы выловили только 60 тонн ставриды.
He was caught smoking in the rest room. Его застукали, когда он курил в туалете.
He caught the sweating sickness. Он заболел потницей.
Caught a bullet fragment trying to get away. Словил осколок пули, пытаясь убежать.
Dust and smoke, or aerosols, are tiny particles caught in the air. Пыль и дым, или аэрозоли, представляют собой миниатюрные частицы, уловленные воздухом.
She caught the mange in Italy. Она заразилась лишаем в Италии.
Unlike the Bush administration, caught downplaying the science, the IPCC squarely tells us that mankind is largely responsible for the planet's recent warming. В отличие от администрации Буша, уличённой в преуменьшении роли науки, МГИК прямо говорит о том, что ответственность за последнее потепление на планете в основном лежит на человечестве.
And they are caught and they are on the market. А их отлавливают и отправляют на продажу.
So, you think the body got caught underneath, dragged here by the tow truck? Так ты думаешь, что тело подцепили днищем машины, и привезли сюда на эвакуаторе?
One Russian SVR officer was caught on an FBI listening device saying about Page: “He got hooked on Gazprom thinking that if they have a project, he could rise up. Один из офицеров СВР, которого тайно прослушивало ФБР, говорил о Пейдже следующее: «Уцепился за этот „Газпром". Думает, что если у них будет какой-то проект, он сможет подняться.
Yeah, midnight shift caught one. В полночь патруль заловил одного.
He was caught stealing apples. Его поймали при краже яблок.
The boy caught the cat by the tail. Мальчик ловил кота за его хвост.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !