Beispiele für die Verwendung von "center to edge water flooding" im Englischen

<>
They are to include an anti-terrorism training center to be constructed for a bargain basement $5.5 million in... no, not Toledo or Akron or El Paso, but the combustible city of Osh in southern Kyrgyzstan. В эти планы входит строительство антитеррористического учебного центра, который будет построен за бросовую цену в 5,5 миллионов долларов в... нет, нет, не в Толидо или Экроне или Эль-Пасо, а во взрывном городе Ош в южной Киргизии.
Disturbances in marine ecosystems and fisheries as well as the deterioration of farmlands due to salt water flooding will jeopardize the access of population to food and to safe drinking water. Нарушение состояния морских экосистем и рыбных ресурсов, а также ухудшение состояния сельскохозяйственных угодий в результате их затопления соленой водой поставит под угрозу доступ населения к продуктам питания и питьевой воде.
Perhaps more importantly for FX traders, the better-than-expected data has caused both AUDUSD and NZDUSD to edge higher. Возможно, для трейдеров FX важнее то, что из-за более хороших, чем предполагалось, данных пары AUDUSD и NZDUSD продвинулись выше.
From Windows Media Center to an Xbox Media Center Extender С Windows Media Center на медиаприставку Xbox Media Center Extender
GBP/USD remained stuck below the 1.5420 barrier on Friday, but today during the Asian morning, it managed to edge above it. GBP / USD застряла ниже уровня 1.5420 в пятницу, но сегодня в ходе азиатской сессии, паре удалось подняться выше этого барьера.
If your Xbox 360 console has an internal memory module: Try installing the update to a different storage device, or go to the Online Service Center to request a console repair. Если в консоли Xbox 360 есть внутренний модуль памяти, выполните следующие действия. Попробуйте установить обновление на другом запоминающем устройстве или перейдите в Центр поддержки в Интернете, чтобы отправить заявку на ремонт.
Also helpful was the fact that Reagan also worked with friends like the monarch of Saudi Arabia, King Fahd, to flood the world market with oil to edge out the Soviets. Помогло также и то, что Рейган сотрудничал с такими нашими партнерами, как монарх Саудовской Аравии, король Фахд, который помог ему наводнить мировой рынок нефтью, вытеснив Советский Союз.
Select Windows Media Center if you want Windows Media Center to start when you turn on your console. Выберите Windows Media Center, если требуется, чтобы при включении консоли запускался Windows Media Center.
What's worse, the way such people then act tends to edge us closer to Huntington's nightmare scenario. Однако, что еще хуже, то, как такие люди действуют, приближает нас к кошмарному сценарию Хантингтона.
Go to the Xbox Online Service Center to get your Xbox One repaired. Чтобы отправить заявку на ремонт Xbox One, перейдите на страницу центра обслуживания Xbox в Интернете.
She tried to edge in on my deal and get Sideswipe. Она пыталась влезть в мою сделку и забрать Сайдсвайп.
If your friend hasn't started the process to secure their account and needs help, ask them to visit the Help Center to get started. Если ваш друг не занялся безопасностью своего аккаунта и ему нужна помощь, попросите его для начала посетить Справочный центр.
The IP address data is replicated to Edge Transport servers by EdgeSync. Данные об IP-адресах реплицируются на пограничные транспортные серверы с помощью EdgeSync.
If your app is a game, and you've already created an app ID in the App Dashboard, you can make your app appear in the Facebook App Center by adding App Center to your app and requesting a review. Если ваше приложение является игрой и вы уже создали его ID в Панели приложений, вы можете занести его в список Центра приложений Facebook, добавив в него App Center и отправив заявку на его проверку.
Outbound mail - Internal Exchange organization to Edge Transport server Исходящая почта — от внутренней организации Exchange на пограничный транспортный сервера
Subject to Sections 4.2, 4.3, 4.4, and 4.5 below, we provide various tools in our Facebook Payments Support Center to assist you in communicating with a third party to resolve a dispute arising from a payment transaction. В соответствии с разделами 4.2, 4.3, 4.4 и 4.5 ниже мы предоставляем вам возможность использовать разнообразные инструменты, предусмотренные для услуги «Платежи Facebook» Центр поддержки клиентов оказывает вам помощь в вопросах взаимодействия с третьими лицами для разрешения разногласий относительно платежных операций.
Inbound mail - Internet to Edge Transport server Входящая почта — из Интернета на пограничный транспортный сервер
If you think someone else who works on your Page was hacked, please tell them to go to the Hacked Accounts section of the Help Center to get immediate help. Если вы считаете, что аккаунт пользователя, работающего на вашей Странице, был взломан, посоветуйте этому человеку посетить раздел Взломанные аккаунты Справочного центра, чтобы оперативно получить помощь.
Step 2: (Optional) Use ADSI Edit to verify replication of the safelist aggregation data to Edge Transport servers Действие 2. (Необязательно) Используйте редактор ADSI, чтобы проверить репликацию данных объединения списка надежных отправителей на пограничные транспортные серверы
Visit the Ads Help Center to learn more about advertising on Instagram, or the developer portal to learn more about using Instagram's API Platform. Посетите Справочный центр рекламы, чтобы узнать подробнее о рекламной деятельности на Instagram, или портал разработчиков, чтобы больше узнать об использовании платформы API Instagram.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.