Beispiele für die Verwendung von "changed" im Englischen mit Übersetzung "переодеваться"
Übersetzungen:
alle43815
изменять22656
изменяться19155
менять794
сменять388
поменять197
заменять181
переодеваться68
переодевать11
обменивать8
переезжать8
обмениваться6
видоизменяться6
преображать5
переделывать5
пересаживаться3
пересесть2
разменивать2
портиться1
andere Übersetzungen319
Now, if he gets fussy, He probably just needs to be changed.
Если он подсуетится, возможно, понадобится всего-то переодеться.
Then they get changed and it's back in the Ford Focus.
Затем они переодеваются и садятся обратно в Форд Фокус.
The first girl to climb the stage is changed, stage with the last dress.
Первая девушка вернется со сцены, переоденется и выйдет последней.
She was dressed like a slapper so I had to wait for her to get changed.
Но она так вульгарно вырядилась и мне пришлось ждать, пока она переоденется.
I couldn't stay there, so I quickly changed into my jammies and grabbed my go bag.
Я не мог там оставаться, поэтому быстро переоделся в свою пижаму и схватил свой тревожный чемоданчик.
Oh, I'm going to get changed, go home to a bubble bath and a tub of Rocky Road.
О нет, я хочу переодеться, добраться до дома, налить ванную и наесться мороженого.
I want you to get changed, put your uniform on the table, and then wait for me inside here, okay?
Чтобы вы переоделись, выложили свою форму на стол, а затем ждали меня в этой комнате, хорошо?
Tried to kill you, then leapt out the window, climbed back up the wall, changed back into my nightgown, and raced downstairs, all in the course of about 90 seconds?
Вскарабкалась по стене, опять переоделась в ночную рубашку, сбежала вниз по лестнице, и всё это за 90 секунд?
Well, I was getting changed out back, you know, trying to keep the magic alive, when, uh, I saw the office door was open, and I poked my head in.
Я пошёл переодеваться в служебную часть зала, чтобы не испортить детям сказку, и вдруг увидел, что дверь кабинета открыта, и я заглянул туда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung