Beispiele für die Verwendung von "charge account" im Englischen

<>
Dr. and Mrs. William Sutton have had a charge account with us for five years. Доктор и миссис Уильям Саттон держат у нас кредит по открытому счёту в течение пяти лет.
After the bank receives the file, the bank will pay the specified invoices and charge your account. Когда банк получит файл, он оплатит указанные накладные, списав средства с вашего счета.
I have a charge account? Я имею счет?
Oh we'll just put them on your charge account. Ох, что ж просто положите их себе на счет.
Obligations established prior to the financial period to which they pertain, pursuant to regulation 5.7 and rule 105.2, shall be recorded against a deferred charge account. Обязательства, принятые до финансового периода, к которому они относятся, согласно положению 5.7 и правилу 105.2, регистрируются в качестве отсроченных платежей.
Obligations established prior to the financial period to which they pertain, pursuant to regulation 3.7 and rule 103.5, shall be recorded against a deferred charge account. Обязательства, установленные до финансового периода, к которому они относятся, согласно положению 3.7 и правилу 103.5, регистрируются на счету отложенных платежей.
Obligations established prior to the financial period to which they pertain, pursuant to regulation 3.7 and rule 103.6, shall be recorded against a deferred charge account. Обязательства, принятые до финансового периода, к которому они относятся, согласно положению 3.7 и правилу 103.6, регистрируются в качестве отсроченных платежей.
We will charge an account maintenance fee in relation to inactive or dormant accounts. Мы вправе взимать плату за поддержание счета в отношении неактивных или «спящих» счетов.
If you're having trouble or have questions about a payment, you may contact our support team. If you notice an unauthorized Super Chat charge on your account, please contact our support team to request a refund. Если у вас возникнут проблемы с обработкой платежа или вы заметите, что списанная сумма не соответствует той, которую вы указали при покупке сообщения, обратитесь в службу поддержки. В последнем случае вы сможете запросить возврат средств.
If you don’t see the content available, do not continue with the purchase as this may result in an additional charge to your account. Если контент не доступен, не продолжайте процесс покупки, так как это может привести к дополнительному списанию средств с вашей учетной записи.
Compare all purchases you recently made to the charge on your account. Сравните все недавние покупки с выставленным счетом для вашей учетной записи.
Tom Peterman was in charge of that account. Том Питерман занимался этим делом.
We'll charge that to your account, sir. Мы переведем это на ваш счет, сэр.
Are you aware that you are the person in charge of the Maeda account? Вы уверены, что занимаетесь счетами "Маэда"?
These Trades remain open each night with an applicable financing charge applied to your account. Эти Сделки остаются открытыми каждый день после окончания торгов, причем к вашему счету применяется соответствующий финансовый сбор.
Charge it to Selfridge account. Запишите на счёт Селфриджа.
In the Type field in the Credit field group, select Customer/Vendor to add the invoice charge to the vendor's account. В группе полей Кредит в поле Тип выберите Клиент/поставщик, чтобы добавить накладные расходы по накладной к счету поставщика.
In the Type field in the Debit field group, select Customer/Vendor to add the invoice charge to the customer's account. В группе полей Дебет в поле Тип выберите Клиент/поставщик, чтобы добавить накладные расходы по накладной к счету клиента.
Is there a charge for using SMS with Account Kit? Оплачивается ли использование SMS в Account Kit?
For more information see "Is there a charge for using SMS with Account Kit" in the FAQ. См. ответ на вопрос Оплачивается ли использование SMS в Account Kit? в разделе «ЧаВо».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.