Beispiele für die Verwendung von "chases" im Englischen mit Übersetzung "гнаться"

<>
He chases Joe into the boathouse. Гонится за Джо до лодочного сарая.
She sees a hot girl and chases after her. Она видит сексуальную девушку и гонится за ней.
My sister is chasing someone else. Моя сестра гонится за кем-то.
How far did the reapers chase you? Как долго жнецы гнались за тобой?
You're chasing the morgue van, right? Вы гонитесь за катафалком?
Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries. Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью.
Witnesses saw a black mustang, no plates, chasing after this guy. Свидетели видели черный Мустанг без номеров, который гнался за этим парнем.
I was a dog chasing a car, and I caught a bus. Я был собакой, гнавшейся за машиной, а поймал автобус.
I was chasing a hooded figure across Gorse Meadow at the time. В этот момент я гнался через всю Горс Мидоу за каким-то человеком в капюшоне.
So Tick Tock attacked our house and chased after your brother and sister. Итак, Тик Так напал на наш дом и гнался за твоим братом и сестрой.
We have to acknowledge that and not try to chase what used to be. Мы должны признать это и не пытаться гнаться за тем, что было раньше.
I had to chase you through a quinceañera in a park, and you bit me. Мне пришлось гнаться за тобой через заросли айвы в парке, и ты меня укусила.
You chase every girl you hook up with and try to turn it into a relationship. Ты гонишься за каждой девушкой, с которой переспал, и пытаешься превратить всё в серьёзные отношения.
I told myself I was being chased by the dead guy and did a personal best. Я сказал сам себе, что за мной гонится мертвец и поставил личный рекорд.
We know that he was chased from the site of the accident and thrown in the septic tank. Мы знаем, что за ним гнались от места аварии, а затем бросили в отстойник.
Judging from the scuff marks on the concrete, looks like they chased the suspect up here, who then fired twice and then ran. Глядя на вон те следы на асфальте, могу предположить, здесь что они гнались за подозреваемым, который выстрелил дважды, а затем сбежал.
The discrepancy was also large in municipal-bond funds over the last decade — surprising because this not a place where shareholders typically chase performance. За прошлое десятилетие разница была большой также в фондах муниципальных облигаций, что удивительно, поскольку это не то место, где акционеры обычно гонятся за результатом.
Based on some footprints, it looks like he was chasing them down, he fell into the hole, and the suspects circled back and shot him. Основываясь на неких следах, похоже что он за ними гнался, упал в яму, и подозреваемые вернулись и застрелили его.
We had to get up on our legs to peer over the tall grass, or to chase after animals, or to free our hands for weapons. Нам пришлось встать на ноги, чтобы выглядывать из высокой травы или гнаться за животными, или освободить наши руки для орудий.
Well, whatever it was, It chased Mr. Randolph through the woods, Smashed through his front door, followed him up the stairs, and killed him in his bedroom. Кто бы это ни был, он гнался за мистером Рэндольфом по лесу, выбил дверь его дома, загнал его наверх, и убил его в собственной спальне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.