Beispiele für die Verwendung von "checksum digit" im Englischen
Exchange builds a page that has the wrong checksum.
Exchange создает страницу с неправильной контрольной суммой;
Blue digit on the panel's tab shows the number of positions in the list.
Синие цифры на ярлычке окна показывают число открытых позиций.
After Exchange adds the checksum to the page, Exchange instructs the Windows operating system to write the page to disk by using standard, published Windows-based APIs.
После того как Exchange добавляет к странице контрольную сумму, Exchange указывает операционной системе Windows записать страницу на диск с помощью стандартных опубликованных API Windows.
Now you can enjoy direct access to the interbank liquidity, the best prices with 5 digit pricing precision, no re-quotes, and no strategy limitations - all of this with an affordable investment on your part!
Вы можете наслаждаться прямым доступом к межбанковской ликвидности, лучшим ценам с 5 знаками после запятой, отсутствием реквотов и ограничений для стратегий – все это для вас при внесении доступного депозита!
Online database scanning performs a checksum calculation of the database and performs operations that allow Exchange to scan for lost space on the database and recover it.
Во время оперативного сканирования вычисляется контрольная сумма базы данных и выполняются операции, позволяющие Exchange находить пропущенное пространство в базе данных и восстанавливать его.
Even though the page checksum is correct, Exchange reports a -1018 error because the logical page number does not match the physical page number.
Даже если контрольная сумма страницы будет правильная, Exchange сообщит об ошибке с кодом -1018, поскольку логический номер страницы не будет соответствовать ее физическому номеру.
Modify the rule so that it only looks for a 16-digit number that passes the checksum but doesn’t require additional (corroborative) evidence (for example keywords).
Измените его так, чтобы оно искало 16-разрядный номер, который передает контрольную сумму, но не требует дополнительных (подкрепляющих) свидетельств (например, ключевых слов).
Live trading accounts contain 6-7 digit numbers (8 for MT5), see the list below:
Номера реальных счетов состоят из 6-7 цифр (8 для MT5), см. список ниже:
It implies the addition of fifth digit after the dot in quotes for all the currency pairs.
Это означает введение одного дополнительного знака после запятой в котировках по всем валютным парам.
Exchange generates a checksum for a page that is about to be written to disk after all the data has been written to the page. This includes the page number itself.
Exchange создает контрольную сумму для страницы, которая будет записываться на диск после того, как в страницу будут записаны все данные (включая ее номер).
It evaluates the Lhun’s checksum algorithm against the 16-digit number in order to ensure the likelihood of this being a credit card number is high.
Контрольная сумма 16-значного номера проверяется по алгоритму Луна: это позволяет определить, с какой вероятностью этот номер может быть номером банковской карты.
The blue digit on the panel's tab shows the number of orders in the list.
Синие цифры на ярлычке окна показывают число отложенных ордеров.
The database pages checksum matches, but the data on the pages is wrong logically.
Контрольная сумма страниц базы данных является правильной, но сведения — логически неправильными.
Note that 1 pip on the PRO-STP server equals 0.0001 (forth decimal digit)
Обратите внимание, что 1 пункт на PRO-STP сервере равен 0,00001 (пятая цифра).
There is a regular expression that matches a checksum.
Нет регулярного выражения, совпадающего с контрольной суммой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung