Beispiele für die Verwendung von "chernobyl" im Englischen

<>
Are Humans Worse than Chernobyl? Кто хуже: люди или Чернобыльская катастрофа?
Ultimately, Chernobyl changed the world. В конечном итоге, Чернобыль изменил мир.
The children of Chernobyl are all grown up; Чернобыльские дети выросли;
AIDS, Iran-Contra, the Challenger disaster, Chernobyl. СПИД, скандал Иран-контрас, катастрофа Челленджера, Чернобыль.
Indeed, the Chernobyl catastrophe was an historic turning point: Действительно, чернобыльская катастрофа была поворотным моментом в истории:
This is perhaps the central lesson of Chernobyl: Это, возможно, является главным уроком Чернобыля:
Economic constraints and the Chernobyl disaster helped spur us to action. Экономические трудности и чернобыльская катастрофа способствовали тому, чтобы мы начали действовать.
But Chernobyl opened my eyes like nothing else: Но Чернобыль открыл мои глаза, как ничто другое:
Today, the Chernobyl meltdown is judged severely in both moral and metaphysical terms. Сегодня Чернобыльскую аварию оценивают строго, как в нравственном, так и метафизическом плане.
‘It was Chernobyl for stock markets,’ said one observer. «Это был Чернобыль для фондовых рынков» - сообщил один из обозревателей.
But the reception given to the Chernobyl Forum's message has been surprisingly mixed. Но прием, оказанный заключениям Чернобыльского форума, был на удивление неоднозначным.
Chernobyl is a ghost town - a contaminated, deserted place where time stands still. Чернобыль - город-призрак, зараженное, покинутое место, где остановилось время.
So, what was the source of the carelessness with which the Chernobyl crisis was handled? Так что же послужило источником небрежности, с которой решался чернобыльский кризис?
Well, picture the Hindenburg meets Chernobyl meets Three Mile Island meets Tron 2. Ну, представьте вместе крушение Гинденбурга, аварию на Чернобыле, аварию на Три-Майл-Айленде и Трон 2.
Some officials have reverted to alarmist language on the number of fatalities attributed to Chernobyl. Некоторые официальные лица еще раз заговорили о высоком уровне смертности от последствий чернобыльской аварии.
Cleaver was saying that the whole project could go up, worse than Chernobyl. Я не сильна в ядерной физике, но из того что я поняла, Кливер говорил, что этот проект может взорваться, всё будет хуже, чем в Чернобыле.
This picture is both badly distorted - and harmful to the victims of the Chernobyl accident. Однако, это не только представляет ситуацию в ложном свете, но и наносит вред жертвам чернобыльской аварии.
Of course, none of us knew the precise moment when catastrophe struck at Chernobyl 25 years ago. Конечно, никто из нас не знал точного момента, когда случилась катастрофа в Чернобыле 25 лет назад.
The situation of children affected by the Chernobyl nuclear disaster will be assessed and monitored. Будет проводиться оценка и отслеживаться положение детей, пострадавших в результате аварии на Чернобыльской АЭС.
Therefore, we started the job of protecting the river banks, initiating a total deactivation of the Chernobyl plant. По этой причине мы начали работу по защите речных берегов, начав с полной дезактивации завода в Чернобыле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.