Beispiele für die Verwendung von "christian" im Englischen mit Übersetzung "христианин"

<>
He was a committed Christian. Он был преданным христианином.
You become a Christian, Muslim, Jew. Вы становитесь христианином, мусульманином, иудеем.
Christian will certainly not get bored. Христиан явно не заскучает.
The ocean between a Christian and a heathen. Между христианином и язычником.
64% Shi'a, 32% Sunni, and 4% Christian. 64% - шииты, 32% - сунниты и 4% - христиане.
Betrayed by a Christian, saved by a Moor. Предан христианином, спасен мавром.
Let's show this ignorant Christian what Ragnarok is. Давайте покажем этому невежественному христианину, что такое Рагнарёк.
Straight Christian Man Pretends To Be Gay For A Year Натурал и христианин целый год притворялся геем
Christian Democrats abandoned national sovereignty when they embraced European unification. Христиан - демократы отказались от идеи национального суверенитета, отдав предпочтение объединению Европы.
Much of Bush's support comes from white fundamentalist Christian men. Основа поддержки Буша - белые ортодоксальные христиане мужского пола.
The criminal became a Christian and turned over a new leaf. Преступник стал христианином и начал новую жизнь.
the rapidly growing army of Christian believers, now estimated at 20 million. быстро растущая армия верующих христиан, в которой теперь насчитывается 20 миллионов.
"Meet other Christians" (These assert or imply that the person is Christian) «Познакомьтесь с другими христианами» (В данных примерах говорится или предполагается, что человек христианин)
Yet mainstream European Conservative parties-often Christian Democrats-continue to attract voters. Тем не менее, основные консервативные партии Европы - часто христиан - демократы - продолжают привлекать избирателей.
It must be resisted as fiercely as the Christian crusaders of yore. Ему надо оказывать такое же жестокое сопротивление, которое когда-то оказывалось христианам-крестоносцам.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Bright stars top Christmas trees in Christian homes around much of the world. На рождественских елках в домах христиан по всему миру горят яркие звезды.
A Christian don't go around a village cutting off heads and shit. Христиане не шатаются возле деревни и не отрезают головы.
A Christian don't go around a viIlage cutting off heads and shit. Христиане не шатаются возле деревни и не отрезают головы.
Lead advert form fields enquiring whether or not a person identifies as Christian Форма для лидов с вопросом о том, считает ли человек себя христианином
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.