Beispiele für die Verwendung von "clean way" im Englischen
So we knew that there would be problems with the election, that voting would not be clean in the way Western countries take for granted.
Поэтому мы знали, что с выборами будут проблемы, что голосование не будет честным в том смысле, который западные страны считают само собой разумеющимся.
Price action is the most clean and logical way to analyze and trade the forex market, learn to trade off price action sooner rather than later if you want to get your trading on the right track.
Ценовое действие - самый чистый и логический способ анализировать и торговать на рынке форекс, поэтому учитесь торговать от ценового действия как можно скорее, если хотите развивать свою торговлю в правильном направлении.
The preacher's car was clean, so there's no way he transported bodies in it.
Машина пастора чистая, так что он точно не перевозил тела в ней.
Yeah, or we don't clean the bathroom the way she likes?
А что если мы вымоем ванную не так, как она любит?
I think kevin thought a clean break was the best way to go about it.
Я считаю, что Кевин думал, что такой разрыв будет лучшим вариантом.
So far, my record in Mexico's clean, I wanna keep it that way.
У меня пока не было судимостей в Мексике, я хочу, чтобы так и оставалось.
But in the long run, clean energy will be the only way to bring economic growth without doing irreparable environmental damage.
Но в конечном счете, экологически чистая энергия будет единственным способом обеспечить экономический рост, не нанося непоправимого вреда окружающей среде.
Your dad cooks, I clean, and you stay out of the way.
Твой папа готовит, я убираюсь, а ты не путаешься под ногами.
Existing carbon market mechanisms should be reformed to make them more relevant and accessible to Africa: this should include action to improve the procedures and modalities, and broaden the coverage of the Clean Development Mechanism in a way that will respond to Africa's initiatives and increase the potential benefits to Africa;
Существующие рыночные механизмы квот на эмиссию двуокиси углерода должны быть реформированы, с тем чтобы они стали более релевантными и доступными для Африки: это должно включать в себя меры по совершенствованию процедур и структур и расширение сферы охвата Механизма чистого развития таким образом, который позволял бы реагировать на африканские инициативы и увеличивать потенциальную пользу для Африки;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung