Beispiele für die Verwendung von "cleaning up" im Englischen
Thank you for cleaning up the mess that you've created to begin with.
Спасибо, что разгрёб бардак, который сам же и устроил.
With wide sidewalks and street sweepers cleaning up behind me?
Там, где широкие тротуары и дворники метут подошвы?
Besides, I spent my entire life cleaning up after my smelly brothers.
К кому же, я всю жизнь прибирала за своими грязнулями братьями.
And they have a very strange way of cleaning up the beach.
У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
You notice how Spalding spends his life cleaning up Fiona's messes?
Ты заметила, как Спэлдинг все время подчищает за Фионой ее бардак?
In New Zealand, regional councils are responsible for cleaning up gear washed ashore.
В Новой Зеландии региональные советы отвечают за уборку снастей, вынесенных волной на берег.
Only by cleaning up the Party’s behavior could Xi reestablish its credibility.
Только заставив партийцев вести себя как положено, он мог восстановить доверие к партии.
Nope, no, no, no, I was just cleaning up from the sexual health class.
Нет-нет, я просто навожу порядок после урока полового воспитания.
And not to mention cleaning up blood and other bodily fluids from a homicide yesterday.
Не говоря уже о крови и других телесных жидкостей на месте вчерашнего убийства.
Sometimes science consists of cleaning up a lot of stuff and seeing what's left behind.
Иногда наука заключается в том, чтобы удалить все лишнее и взглянуть на то, что осталось под ним.
They can start cleaning up old email and files or take advantage of free online training.
Они смогут удалить старые сообщения и файлы и просмотреть бесплатные учебные курсы в Интернете.
She was cleaning up, and the blond girl that you were with was in the alley.
Она прибиралась, и белокурая девушка, с которой ты был вчера, была в переулке.
Seems like the killer's just as good at cleaning up a mess as Woodbine was.
Судя по всему, убийца, так же как и Вудбайн, умеет наводить порядок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung