Beispiele für die Verwendung von "clucking hen" im Englischen
My problems can wait while you two hens finish your clucking.
Мои проблемы могут подождать пока вы две курицы не закончите свою кудахтание.
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
Важно не допустить заражения сальмонеллой при производстве куриных яиц.
Well, well, well, what are you hens clucking about?
Так-так-так, и о чем это, курочки, вы тут кудахчете?
I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me.
Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем.
Did it occur to you that Aaron Monroe was clucking during his interviews?
А вам не показалось, что Аарон Монро был не в себе во время допроса?
I can't stand these chicks blubbering and clucking.
Не могу слышать, как эти цыпочки кудахтают и причитают.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen!
Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
In this one, she can't hear herself think over the chickens cackling and clucking about who's most popular.
Вот в этом, она не слышит своих мыслей из-за кур, которые кудахчут и кудахчут о том, кто самый популярный.
Mother Hen here says you're friends with Peggy Carter.
Наседка говорит, что вы друзья с Пегги Картер.
She's been making shit like stuffed cabbage, Cornish hen.
Она делает всякое дерьмо типа фаршированных кабачков, куропатки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung