Beispiele für die Verwendung von "commutation relations" im Englischen
Relations between the Soviet Union and the western Allies were mixed.
Отношения между Советским Союзом и западными союзниками были неоднозначными.
We have learned from our long years of business relations that satisfied customers are more important than short term successes.
Из наших многолетних деловых отношений мы знаем, что довольные клиенты для нас значат больше, чем краткосрочные успехи.
There seems to be someone missing from your commutation witness list.
Кажется, кого-то не хватает в списке свидетелей на слушании.
The expansion of our business relations with you is very important to us.
Расширение деловых отношений с Вами для нас очень важно.
Before I tell you, remember that your commutation hearing is coming up, and you should consider this an opportunity to impress Diana, Jones, and myself with your maturity and self-restraint.
Прежде, чем я скажу, помни, что скоро слушание об изменении меры пресечения, и ты должен рассматривать это, как возможность произвести впечатление на Диану, Джонса и меня своей зрелостью и самоконтролем.
We are willing to enter into business relations with you on a consignment basis.
Мы готовы войти с Вами в деловые отношения на консигнационной основе.
As we have not done prior dealings with you, please inform us of your bank and business relations.
Так как мы до сих пор еще не состояли с Вами в деловых отношениях, убедительно просим Вас назвать нам, кто может дать отзыв о Вас по банковскому делу и бизнесу.
We hope this first order will lead to further business relations.
Мы надеемся, что эта первая заявка приведет к дальнейшим деловым связям.
Commutation of sentence has nothing to do with innocence.
Сокращение срока никак не связанно с невиновностью.
We look forward to building close and cordial relations with your firm.
Мы приветствуем возможность взаимодействия с Вами.
The board is putting together a list of character witnesses for Neal's commutation hearing.
Комиссия составляет список свидетелей для слушания по делу Нила.
We will gladly tell you the reasons why business relations have worsened.
Мы готовы сообщить Вам причины, из-за которых резко ухудшились наши деловые отношения.
I think we have to talk about Neal's commutation.
Я думаю мы должны поговорить об сокращении срока для Нила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung