Beispiele für die Verwendung von "companionship" im Englischen
The desires for food and water, shelter and companionship, freedom of movement and avoidance of pain?
Чувство, голода и жажды домашнего уюта и товарищеских отношений, свобода передвижения и избегания боли?
Marriage was an economic institution in which you were given a partnership for life in terms of children and social status and succession and companionship.
Брак считался экономическим институтом, который обеспечивал вас партнёрством для жизни с целью воспитания детей и повышения социального статуса, и преемственности, и дружеского общения.
Well, unlike you, I did not have female companionship tonight.
Ну, в отличие от тебя, сегодня вечером я был обделен женским обществом.
Sailors stuck at sea would get desperate for female companionship.
Моряки, затерянные в море, доведенные до отчаяния без женского общества.
And I find it wonderful because I have his companionship.
И это замечательно, потому что он составляет мне компанию.
But whether an AI system can provide genuine care or companionship is another matter altogether.
Но смогут ли системы искусственного разума обеспечить подлинную заботу и дружеские отношения – это совершенно другой вопрос.
I wish to offer you the comfort you deserve and I hope, lively companionship too.
Я хочу предложить Вам заслуженный уют и, я надеюсь, живое общение тоже.
Advertising is not permitted for sites promoting escort services or discreet, VIP, or intimate companionship services.
Запрещена реклама сайтов, предлагающих услуги сопровождения, тайные свидания, VIP-услуги или знакомства для интимных отношений.
Would you find it strange if a university professor asked you to find him some female companionship?
Вам не покажется странным, если профессор университета попросит вас найти ему женскую компанию?
I had to admit, it did get lonely on the inside, and having a little female companionship sounded pretty nice.
Я понял, что внутри я был одинок, и девушка мне сейчас не помешала бы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung