Beispiele für die Verwendung von "complete liberty" im Englischen
A woman retains her first name and surname, which does not change after marriage, and she has complete liberty to manage and dispose of her finances, to conclude contracts and obtain loans, and to perform any other legal transaction, unimpaired by the fact of her marriage.
Женщина сохраняет свои имя и фамилию, которые не изменяются после вступления в брак, и ей предоставлена полная свобода управлять и распоряжаться своими финансовыми средствами, заключать договоры и получать ссуды и осуществлять любые другие законные операции независимо от того, что она состоит в браке.
We are not expected to complete this task, but neither are we at liberty to abstain from it.
От нас не ожидают завершения этой задачи, но мы не вправе отказаться от нее.
Public health workers argue that therapy should be imposed upon patients who are at risk of failing to complete it – a policy that others claim would violate individual liberty.
Работники сферы здравоохранения считают, что тех пациентов, которые могут не завершить лечение, следует принуждать к нему. Другие же возражают, что данная политика нарушит свободу личности.
There may be need for States to consider entering into agreements or arrangements on the transfer of United Nations officials or experts on mission sentenced to imprisonment or other forms of deprivation of liberty in order that they may complete their sentences in one another's territory, taking into account the interests of justice;
видимо, необходимо, чтобы государства рассмотрели вопрос о заключении соглашений или достижении договоренностей о передаче должностных лиц или экспертов в командировках Организации Объединенных Наций, приговоренных к тюремному заключению или иным формам лишения свободы, с тем чтобы они могли отбывать свои наказания на территории этих государств, с учетом интересов правосудия;
I check off each task on my list as soon as I complete it.
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении.
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Заполните следующую форму, чтобы узнать, кем вы были в прошлой жизни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung