Exemplos de uso de "concern" em inglês

<>
This doesn't concern me. Меня это не касается.
Syria is a special concern. Сирия также вызывает особую озабоченность.
House price inflation is a concern Инфляция цен на жильё вызывает обеспокоенность
Security would be a major concern. Безопасность была бы основной проблемой.
How much of a concern? Насколько сильное беспокойство?
They have no decency, no concern, no shame. Нет ни стыда, ни совести, ни интереса к окружающим.
This concern, too, now seems to have been allayed. Эти опасения, похоже, тоже уменьшились.
The second concern relates to the issue of risk-taking itself. Вторая проблема относится к вопросу о риске как таковом.
The Committee expresses its concern at the overall health situation of women. Комитет выражает озабоченность общим положением дел с охраной здоровья женщин.
What issues deeply concern you? Какие проблемы вас глубоко волнуют?
She is not alone in her concern. Она не одна обеспокоена такими предсказаниями.
Environmental regulation was sometimes viewed with suspicion and concern for business and labour. Не менее важно и то, что восприятие экологических вопросов со стороны профсоюзов и предприятий резко изменилось.
For some time now, there has been concern that central bankers have “run out of bullets.” Уже некоторое время существует опасение, что у центральных банков не осталось никаких приемов.
Referring to article 8, she expressed concern at the decline in the number of women taking the foreign service entrance examination and wondered what action would be taken to remedy the situation. В отношении статьи 8 она высказывает обеспокоенность по поводу сокращения числа женщин, сдающих экзамены для поступления на дипломатическую службу, и интересуется, какие меры принимаются для решения данной проблемы.
Anton, he was at the concern snooping around. Антон, он что-то вынюхивал в концерне.
It does concern you, as well. Нас это тоже касается.
That fact alone gives rise to considerable concern. Уже один этот факт вызывает серьезную озабоченность.
However, concern about populist policies is not fully justified. Однако обеспокоенность касательно популистских политических программ не до конца оправдана.
Road safety is a grave concern. Безопасность на дорогах – серьезнейшая проблема.
We fully share your concern. Мы полностью разделяем Ваше беспокойство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.