Beispiele für die Verwendung von "conflicted" im Englischen mit Übersetzung "конфликтовать"

<>
I’m not alone as a conflicted cat fancier. Я не один такой кошатник, который постоянно конфликтует со своим питомцем.
And actively managed portfolios are increasingly being replaced by passive robo-advisers, which can perform just as well or better than conflicted, high-fee financial advisers. А деятельность, требующую активного участия человека, все чаще выполняют роботы-консультанты, работающие не хуже, а даже лучше высокооплачиваемых и конфликтующих консультантов-людей.
How a conflicting account is created Как образуется конфликтующий аккаунт
Sometimes add-ins can conflict with Outlook. Иногда с Outlook могут конфликтовать надстройки.
Two conflicting needs assail the Middle East. Две конфликтующие необходимости одолевают ныне Ближний Восток.
You may have had a conflicting account. Возможно, у вас был конфликтующий аккаунт.
Alice and George were very good at conflict. Элис и Джордж хорошо удавалось конфликтовать.
Overall, there are two conflicting images of Islam: В целом, существует два конфликтующих образа ислама:
Fixed conflicting selector (dataAvailable) used in video library Исправлен конфликтующий инструмент выбора (dataAvailable), используемый в библиотеке видео.
Restore a user that has a proxy address conflict Восстановление пользователя с конфликтующим прокси-адресом
Restore a user that has a user name conflict Восстановление пользователя с конфликтующим именем
Check whether your antivirus software is conflicting with Excel. Проверьте, не конфликтует ли антивирусная программа с Excel.
I don't know what a conflicting account is Я не знаю, что такое конфликтующий аккаунт
What issue are you having with your conflicting account? Какая у вас возникает проблема с конфликтующим аккаунтом?
If you have a conflicting account because you either: Возможные причины возникновения конфликтующего аккаунта:
Page Conflicts pane showing three conflicting versions of a page Область "Конфликты страниц" с тремя конфликтующими версиями страницы
Page Conflicts pane showing three conflicting versions of a page Область "Конфликты страниц" с тремя конфликтующими версиями страницы
Signing in to Gmail won't work for your conflicting account. Войти в Gmail с помощью конфликтующего аккаунта не удастся.
The changes only affect the sign-in credentials for a conflicting account. Изменения затрагивают только учетные данные личного конфликтующего аккаунта.
What's hard in our decision-making is when these two rules conflict. Трудности начинаются, если два этих простых правила конфликтуют.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.